SAA 16 049. Petition on Behalf of Servants not Allowed to Enter the Palace (ABL 0220)[via saao/saa16]
Obverse | ||
o 1o 1 | (1) To the palace scribe, my lord: your maid Sarai. May Bel, Belti[a], the Lady of Babylon, Nabû, Tašmetu, Ištar of Nineveh (and) Ištar of Arbela bless my lord! May they give long days, happiness and physical well-being to my lord. | |
o 22 | ||
o 33 | ||
o 44 | ||
o 55 | ||
o 66 | ||
o 77 | ||
o 88 | (8) There are seven persons, servants of my lord, whom the governor of Bet-nayalani took and gave to Marduk-eriba. | |
o 99 | ||
Reverse | ||
r 1r 1 | ||
r 22 | ||
r 33 | (r 3) Now the(se) people are here. They have come to me, saying: "Speak in the presence of the palace scribe as long as Marduk-eriba does not allow us to enter." | |
r 44 | ||
r 55 | ||
r 66 | ||
r 77 | ||
r 88 | (r 8) The eunuch (whom) my lord 'sealed' is with them at the moment. | |
r 99 |
Adapted from Mikko Luukko and Greta Van Buylaere, The Political Correspondence of Esarhaddon (State Archives of Assyria, 16), 2002. Lemmatised by Mikko Luukko, 2012, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P334161/.