Ashurnasirpal II 018
| Obverse | ||
| Lacuna | ||
| 1'1' | [...]  | (1') [In my accession year (and) in my first regnal year, after] I sat on [the throne of my royal majesty] in a grandiose manner, I mus[tered (my) chariot]ry (and) [extensiv]e troops. I [co]nquered inaccessible fortresses round about. I rec[eived] a tribute of horses from the land Gilzānu. ... [Because] horses were not (continually) brought in hither to me I [became angry and] marched to the cities Ḫarira (and) Ḫalḫalauš, which (were under the authority) of the guilty rulers. Those I conquered in the eponymy of Ashurnasirpal (II) (882). I took out their property, booty, possessions, (and) herds (and) brought (them) to my city, Aššur. (10´) I dedicated the large city of their … to (the god) Aššur, my god (and) my lord. I conquered [...] . (As for) the lords [...] who [had fled] to the land Šubria, which […, ...]. They put their [full] trust in the might of [their] troops and [...] … [...] … [...] they seized [...].  | 
| 2'2' | GAL-iš ú-ši-bu ⸢GIŠ.GIGIR⸣.MEŠ ERIM.ḪI.A.MEŠ-te [DAGAL.MEŠ]-te ⸢ad⸣-[ke]  | |
| 3'3' | ⸢ḫa⸣-al-ṣu-te la-ma-ri pat-te-pat-[te] ⸢ak-šud⸣ MÁŠ.MEŠ ⸢šá ANŠE.KUR.RA.MEŠ⸣  | |
| 4'4' | iš-tu KUR.gíl-za-ni ⸢am⸣-[ḫur] ni x [x (x)] ⸢ḫar⸣ ina gi-né-⸢e ú⸣-[kin? aš-šu?]  | |
| 5'5' | ANŠE.KUR.RA.MEŠ a-na bit-te la ú-[še-ri]-⸢bu⸣-ni al-[la-bi-ib-ma?] a-na  | |
| 6'6' | URU.ḫa-ri-ra URU.ḫal-ḫa-la-uš ⸢šá EN⸣.MEŠ-ni [EN.MEŠ] ḫi-i-ṭí ⸢al-lik⸣  | |
| 7'7' | šu-a-tu ina li-me maš-šur-PAP-A ⸢ak-šud⸣ NÍG-su-⸢nu šal-la-su-nu⸣  | |
| 8'8' | ||
| 9'9' | URU sa-x-⸢ti⸣-šu-nu GAL-a a-di UN.MEŠ-⸢šu⸣  | |
| 10'10' | ||
| 11'11' | ||
| 12'12' | ||
| 13'13' | [...] šá ⸢a⸣-na KUR.šub-re-e ⸢šá⸣ [...]  | |
| 14'14' | ||
| 15'15' | [dan-niš dan]-niš it-tàk-lu-u-ma [...]  | |
| 16'16' | [...] ... [...]  | |
| 17'17' | [...] ... AN ... [...]  | |
| 18'18' | (18'b) By the command of (the god) Aššur, [...] the great lord, my lord, I mustered my chariotry [...] (and) troops. I reached the city. [...] abandoned the city. He mustered horses, oxen, [...] … [...] chariotry with ... [I attacked] fiercely. I raised the torch (and) [quickly] crossed through the heart of Mount Kašiāru on foot. I marched to those cities. [...] At night, I surrounded their cities. [...] At sun[r]ise, I fought with the might of [chariotry] (and) extensive troops (and) I massacred many (of them). I conquered the cities Amlatti, Šaburam, Ruzidak, Bugu, (and) Ustu, rebel cities of the land Dannuna. I burnt (them and) <I brought out> their booty, possessions, (and) property.  | |
| 19'19' | [...] EN GAL-e EN-ia ⸢GIŠ.GIGIR.MEŠ⸣-[te ...]  | |
| 20'20' | [...] ERIM.ḪI.A.MEŠ-te-ia ad-ke ⸢URU ak-šud⸣ [...]  | |
| 21'21' | [...] URU ú-ši-ra ANŠE.KUR.RA.MEŠ ⸢GU₄.MEŠ⸣ [...]  | |
| 22'22' | [...] GIS? GAB? šú? [...] RA [...]  | |
| 23'23' | [...] GIŠ.GIGIR.MEŠ ina GUB.BA id-ke ši-it-mu-ri-iš  | |
| 24'24' | [at-bi-ma?] aš-ši zi-iq-te ina GÌR.II.MEŠ-ia lìb-bi KUR.kaš-ia-ri  | |
| 25'25' | ||
| 26'26' | [...] mu-ši-ta URU.MEŠ-šú-nu al-mi  | |
| 27'27' | [...] ina dšá-maš ⸢na⸣-pa-ḫi it-ti gi-piš  | |
| 28'28' | ||
| 29'29' | ||
| 30'30' | ||
| 31'31' | ||
| 32'32' | ||
| 33'33' | ||
| Epigraph | ||
| 11 | (1) The bīt-natḫi of the city Nineveh: I perform the wine libations (and) sacrifices of the temple of the exalted god(dess).  | |
| 22 | 
Based on A. Kirk Grayson, Assyrian Rulers of the Early First Millennium BC I (1114-859 BC) (RIMA 2), Toronto, 1991. Adapted by Jamie Novotny (2015-16) and lemmatized and updated by Nathan Morello (2016-17) for the Alexander von Humboldt Foundation-funded OIMEA Project at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/riao/Q004472/.