SAA 15 004. Physicians for the King; Inscriptions for a Temple in Der (ABL 0157)[via saao/saa15]
Obverse | ||
o 1o 1 | (1) To the king, my lord: your servant Issar-duri. [Good] health to the king, my lord! | |
o 22 | ||
o 33 | ||
o 44 | (4) [Concerni]ng Nabû-šumu-iddina and Nabû-eriba, the physicians [about whom I sp]oke to the king, my lord, now then I am sending them [care of] my messenger to the [kin]g my lord's presence. Let them enter the king my lord's [pres]ence, and let the king my lord speak with them. Truly, I have not disclosed nor told them where the king, my lord, is sending them. | |
o 55 | [md]PA—SU LÚv.A.ZU-MEŠ | |
o 66 | ||
o 77 | ||
o 88 | ||
o 99 | ||
o 1010 | ||
o 1111 | ||
o 1212 | ||
o 1313 | ||
o 1414 | ||
o 1515 | ||
o 1616 | ||
o 1717 | (17) Šamaš-belu-uṣur wrote to me from Der: "Should we really not put any inscriptions in the walls of the temple?" I am now writing to the king, my lord: let one inscription be written and sent to me (as a model), and let them write the rest according to it and put them in the walls of the temple. | |
o 1818 | ||
o 1919 | ||
o 2020 | ||
Bottom | ||
b.e. 21b.e. 21 | ||
Reverse | ||
r 1r 1 | ||
r 22 | ||
r 33 | ||
r 44 | ||
r 55 | ||
r 66 | ||
r 77 | (r 7) It has rained abundantly and the crops are fine. The king, my lord, can be glad. | |
r 88 | ||
r 99 | ||
r 1010 | ||
r 1111 |
Adapted from Andreas Fuchs and Simo Parpola, The Correspondence of Sargon II, Part III: Letters from Babylonia and the Eastern Provinces (State Archives of Assyria, 15), 2001. Lemmatised by Mikko Luukko, 2009-11, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P334103/.