Sennacherib 148
Obverse | ||
Lacuna | ||
1'1' | [...] x [...] | (1') [...] they trusted and [...] in the strength of ... [...] they were lined up [...], and (then) they rejoiced (and) were full of joy. [...] in my great strength, which (the god) Aššur, king of the gods [...]. I did not rely on [...], but trusted in (the god) Aššur, my god. |
2'2' | [...] GIM [...] | |
3'3' | [...]-di it-tak-lu-ma a-na e-muq AN x [...] | |
4'4' | [...] ⸢šit⸣-ku-nu-ma ul-lu-ṣu ma-lu-u ri-šá-a-⸢ti⸣ [...] | |
5'5' | [...] x a-na e-mu-qi-ia rab-ba-a-ti ša AN.ŠÁR ⸢LUGAL DINGIR.MEŠ⸣ [...] | |
6'6' | [...] ul ar-ḫu-uṣ-ma a-na AN.ŠÁR DINGIR-ia at-kil a-na-ku a-⸢na⸣ [AN.ŠÁR? d30? dUTU?]1 | (6'b) I myself prayed to [the deities Aššur, Sîn, Šamaš, Nergal, (...) Iš]tar of Nineveh, Ištar of Arbela, Bēl, Nabû, ... [... the god]s who support me, for victory over the army of (my) enemy [and they immediately heeded my prayers (and) ca]me to my aid. |
7'7' | [dU.GUR? (...) d]⸢15⸣ ša NINA.KI d15 ša URU.LÍMMU-DINGIR dEN dMUATI ša AN [...] | |
8'8' | [... DINGIR].⸢MEŠ⸣ ti-ik-le-e-a a-na ka-šá-di um-man LÚ.KÚR am-ḫur-⸢šu⸣-[nu-ti-ma]2 | |
9'9' | [su-pe-e-a ur-ru-ḫiš iš-mu-ú] ⸢il⸣-li-ku re-ṣu-ú-ti ki-ma la-ab-bi na-ad-ri [...]3 | (9'b) Like a raging lion [... I put on arm]or (and) plac[ed] a helmet suitable for combat [on my head]. In [my] ange[r, I rode quickly in my exalted battle chariot, which lays en]emies [low]. |
10'10' | [... at-tal-bi-šá si-ri-ia]-⸢am ḫu-li⸣-ia-am si-mat ta-ḫa-zi a-pi-[ra ra-šu-ú-a] | |
11'11' | [i-na GIŠ.GIGIR MÈ-ia ṣir-ti sa-pi-na-at za]-⸢ʾi-i-ri⸣ i-na ug-⸢gat lìb⸣-[bi-ia ar-ta-kab]4 | |
Lacuna |
1For the list of gods, cf., for example, text no. 22 v 62b–64a.
2um-man LÚ.KÚR “the army of (my) enemy”: Text no. 22 v 65 has LÚ.KÚR dan-ni “(my) strong enemy.”
3ki-ma la-ab-bi na-ad-ri [...] “like a raging lion [...]”: Cf. text no. 22 v 67, which has la-ab-biš an-na-dir-ma “I raged up like a lion and”; text no. 145 i´ 4, which has [...] x šu-zu-zu an-na-an-dir-ma “I raged up [like a] ferocious [...] and”; and text no. 230 lines 61b–62a, which has [... šu]-⸢zu⸣-zu “[... fer]ocious [...].”
4The translation assumes that ḫa-an-ṭiš “quickly” appeared at the beginning of the now-missing line 12´.
Created by A. Kirk Grayson, Jamie Novotny, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2014. Lemmatized by Jamie Novotny, 2013. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003953/.