SAA 10 289. Salary Complaints (ABL 0117) [from exorcists][via saao/saa10]

Obverse
o 1o 1

[a-na LUGAL be--ia ARAD-ka]

(1) [To the king, my lord: your servant Urad]-Gula. Good health [to the king, my lord]! May all the gods whom [the king, my lor]d, has revered today, very much stand by the king and by [Assur]banipal and Šamaš-šumu-ukin on (the day of) their trial!

o 22

[mARADd]gu-la lu-u DI-mu [a-na LUGAL]

o 33

[be--ia] DINGIR-MEŠ ammar ša UD-mu an-ni-[ú]

o 44

[LUGAL be]-* ip-làḫ*-ú-ni ina de*-ni ša LUGAL

o 55

[m-šur]DUMU. ù mdGIŠ.NUMUGI.NA

o 66

adan-niš adan-niš li-iz-zi-iz-zu

o 77

dul*-lu* an-ni-ú gab-bi-šú ammar LUGAL*

(7) We prepared all this work that the king performed on the 22nd day and today, and we also wrote the tablets, (while) he did not go near anything because of the picking (of fruit) and harvesting (of grapes).

o 88

UD 22-KÁM ù UD-mu an-ni-ú e-pu-šu-u-ni

o 99

a-ni-in-nu gab-bu nu-us-sa-aṣ-bit

o 1010

ù ṭup-pa-a-ni is-se-niš ni-is-sa-ṭar

o 1111

šu-ú* TAv IGI ma-ga-di ù ba-ṣa-a-ri

o 1212

ina UGU --e-ni la-a iq-ri-ib

o 1313

[ù] UD 22-KÁM ki-i LUGAL* ir*-ú-bu*-u*-ni*

(13) [And] on the 22nd, when the king got angry, [w]e [...]d the (ground) beneath the god and worri[ed to] death. [Bu]t he, as soon as [...], wine [...]

o 1414

[a-ni]-in-nu ša šap-la DINGIR ni-x+[x x x]

o 1515

[ša] mu-ú-a-te TAv ŠÀ-bi-ni ni-[du-bu-ub]

o 1616

ù šu-ú ina É ina IGI x+[x x x x]

o 1717

[x x]-ri*-ni* GEŠTIN* x x+[x x x x x]

about 3 lines broken away

(Break)

Reverse
rabout 2 lines broken away

r 1'1'

[x x x x] la [x x x x x x]

r 2'2'

[x x x]-šu-ni x+[x x x x x]

r 3'3'

[x TÚG].gu-zip-pi pa-ni-i*-ú-[te]

(r 3) He is taking [for himself] the prime lot of garments [which came in on the 2]2nd and today, [gu]lēnu-coats, tunics, and mak[lulu]-clothes, every single one of them, and [shows] neither the chief [exorcist] nor Adad-šumu-uṣur that he has them.

r 4'4'

[ša UD] 22-KÁM ù ša ú-ma-a e-[ru-bu-u-ni]

r 5'5'

[TÚG].gul*-IGI.2 TÚG*.GADA TÚG.ma-ak-[li-li]

r 6'6'

x [x]-šú* am-mar* gab-bu-un-ni [x x x]

r 7'7'

i-na-áš-ši la-a a-na .GAL[MAŠ.MAŠ]

r 8'8'

la* a-na mdIMMUPAB is-si-šú [ú-kal-lam]

r 9'9'

ù a--en-nu TAv a-ḫi-in-ni* [ra-aq-te]

(r 9) But we have ended up [empty]-handed; by which means are we supposed to fill the shortage of our garments? Whence are we supposed to get (our) wages, we who have not (even) as much money as a pupil of his? And yet the king knows [that] we are his equals!

r 10'10'

-ta-li-a bat-qu ša TÚG.gu-zip-pi-ni*

r 11'11'

ina ŠÀ mi-i-ni ni-ik-ṣur TAv a.a-ka

r 12'12'

ni--ši-a ig-re-e ša ammar .TUR-šú

r 13'13'

a-ni-nu la ma-aṣ-ṣa-ni-ni ù LUGAL ú-da

r 14'14'

[ki-i] me-eḫ-re-e-šú a--en-nu-ni

r 15'15'

[x] ú*-de-a-ni* TAv pa--e-šú

(r 15) [...] We are alone; (already) in the time of the king's father, [Balas]su and Aplaya took the stand because of him [before ...] and Adad-šumu-uṣur.

r 16'16'

[mba-la]-su mDUMU.-ia ina ŠÀ AD-šú ša LUGAL

r 17'17'

[a-na x x] ù mdIMMUPAB it-ti-ti-su*

r 18'18'

[x x x x x]+x-šú-nu ú*-[x x x x]

(Break)

Edge
e. 1e. 1

[x x x x x x] TAv* a-ḫi*-in-ni ra-aq-te TAv* [x x x x x]

(e. 1) [We have ended up] empty-handed [......]

e. 22

[x x x x x x x]+x-u ina ŠÀ-bi-šú la-áš-šú x [x x x x x]

(e. 2) [......] is not there [......]


Adapted from Simo Parpola, Letters from Assyrian and Babylonian Scholars (State Archives of Assyria, 10), 1993. Lemmatised by Mikko Luukko, 2016, as part of the research programme of the Alexander von Humboldt Chair in the Ancient History of the Near and Middle East at LMU Munich (Karen Radner, Humboldt Professorship 2015). The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P334065/.