SAA 05 078. Imposing the King’s Treaty (ABL 0246)[via saao/saa05]

Obverse
o 1o 1

a-na LUGAL EN-ia

(1) To the king, my lord: your servant Aššur-belu-da''in. Good health to the king, my lord!

o 22

ARAD-ka m-šurENKALAG-in

o 33

lu-u DI-mu a-na LUGAL EN-ía

o 44

URU v.-ḫa-a.a

(4) The Ušhaeans and Qudaeans about whom the king, my lord, wrote me, have submitted to the king my lord's command; (these) towns which were not submissive in the days of Šamaš-ila'i, the royal bodyguard has now assembl[ed] and brought over to me.

o 55

URU v.qu-da-a.a

o 66

ša LUGAL EN- ina UGU-ḫi-šú-nu

o 77

-pur-an-ni

o 88

ina UGU pe-e ša LUGAL EN-ía

o 99

iḫ-ta-an-šú

o 1010

URU-MEŠ-ni ša UD-MEŠ

o 1111

ša mdUTUDINGIR-a.a

o 1212

la ḫa-an-šu-ni

o 1313

ú-ma-a an-nu-rig

o 1414

v.qur-bu-te up-ta-ḫi-ir

o 1515

ina UGU-ḫi-ia na-ṣa!

o 1616

ú-sa-li-im-šú-nu

(16) I have made peace with them. Those obliged to provide labour have provided it, and those obliged to provide king's men have provided them.

Bottom
b.e. 17b.e. 17

ša il-ka-šú-ni

Reverse
r 1r 1

il-ku-šu i-ti-[din]

r 22

ša v.ERIM-MEŠMAN-šu-[ni]

r 33

v.ERIM-MEŠMAN i-ti-[din]

r 44

KUR-ú gab-bu a-[de-e]

(r 4) The whole mountain (area) has observed the king's tr[eaty]; the king, my lord, ca[n be glad].

r 55

LUGAL i-ta-ṣar [o]

r 66

ŠÀ-bu LUGAL EN-ía lu [DÙG.GA]

r 77

v.e-mu-qi [šu]-nu

(r 7) Shall I relea[se] the troops at my disposal, or should they (continue to) keep the watch?

r 88

ša ina IGI-ia lu-ra-[mi]-šú-nu

r 99

ú-la-a ma-ṣar- [o]

r 1010

li-ṣu-ur [o*]

r 1111

URU.mu-ma-a.a [o]

(r 11) The Mumaeans are unsubmissive; shall I go and negotiate with them about the king's command? If not, let the king, my lord, tell me what his orders are.

r 1212

i-ba-ši la ḫa-an-šú-ti

r 1313

la-li-ki ina UGU pe-e LUGAL

r 1414

is-si-šú-nu la-da-bu-ub

r 1515

ú-la-a mi-nu ša LUGAL

Right
r.e. 16r.e. 16

i-qab-bu-u-ni

r.e. 1717

liq-bi


Adapted from Giovanni B. Lanfranchi and Simo Parpola, The Correspondence of Sargon II, Part II: Letters from the Northern and Northeastern Provinces (State Archives of Assyria, 5), 1990. Lemmatised by Mikko Luukko, 2009-11, as part of the AHRC-funded research project “Mechanisms of Communication in an Ancient Empire: The Correspondence between the King of Assyria and his Magnates in the 8th Century BC” (AH/F016581/1; University College London) directed by Karen Radner. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/saao/P334181/.