High Officials and Royal Women, Part 1 (text nos. 2001-2010)

2001   2002   2003–2018   2003   2004   2005   2006   2007   2008   2009   2010  

Ashurbanipal 2001–2002

Numerous inscriptions of members of Ashurbanipal's family are known, including two texts ascribed to his wife/wives. The first (Asb. 2001), which is written in the name of Libbāli-šarrat, is engraved on a round-topped stele that was discovered in the so-called "row of steles," in the religious capital Aššur. The second (Asb. 2002), which might also be attributed to Libbāli-šarrat, is known from an archival copy inscribed on a single-column clay tablet. The inscriptions of his sons and successors Aššur-etel-ilāni and Sîn-šarra-iškun are edited in the present volume (see pp. 156–166 and 168–208), while those of his older brother, Šamaš-šuma-ukīn, who was king of Babylon from 667–648, are not. For editions of Šamaš-šuma-ukīn's inscriptions, see Frame, RIMB 2 pp. 248–259 B.6.33.1–2001.

Ashurbanipal 2001

The reverse of a fragmentarily-preserved, round-topped stele from Aššur is engraved with a five-line Akkadian inscription of Ashurbanipal's wife Libbāli-šarrat. The face of monument, which was found in the "row of steles" ("Stelenreihe"), depicts this Assyrian queen with a mural crown.

Access the composite text [/rinap/rinap5/Q003840/] of Ashurbanipal 2001.

Source: VA 8847 (Ass 15756 + Ass 15758)

Commentary

The inscription, as one expects from a stone stele discovered at Aššur, is written in Neo-Assyrian script. Each line of text is separated by a horizontal ruling. The inscription was collated by J. Novotny from the original in January 2019.

Bibliography

1913 Andrae, Stelenreihen pp. 6–8 and pl. 10 no. 1 (photo, copy, study)
1915 Meissner, Grundzüge p. 140 fig. 233 (drawing [image of the queen])
1915 Meissner, OLZ 18 cols. 37–38 (study)
1916 Streck, Asb. pp. CCXVI–CCXXII and 390–391 no. 1 (edition)
1920 Meissner, BuA 1 p. 76 and p. 77 fig. 16 (drawing [image of the queen], study)
1929 Weissbach, RLA 1/3 p. 225 and pl. 36a (photo [image of the queen], study)
1938 Andrae, WEA p. 83 with fig. 59, and pp. 146 and 151 (drawing [image of the queen], study)
1941 Bittel et al., Yazılıkaya p. 117 with fig. 48 (drawing [image of the queen], study)
1982 Börker-Klähn, Bildstelen p. 217 no. 227 (drawing, study)
1987 Vorderasiatisches Museum p. 152 fig. 184 and p. 154 (photo [image of the queen], study)
1997 Pedersén, Katalog p. 58 (study)
2002 Ornan, CRRA 47 p. 461 and p. 462 fig. 2 (drawing, study)
2012 Macgregor, SAAS 21 pp. 88–89, 90–91, 94, and 125 (translation, drawing, study)
2012 Svärd, Power and Women pp. 68–69, 116, and 268 no. 123 (edition, study)
2015 Svärd, SAAS 23 pp. 49, 75–77 (with fig. 1), and 210 no. 126 (edition, photo, study)
2018 Brereton, I am Ashurbanipal pp. 16–17 and fig. 9* (photo [inscription not visible], study)

Ashurbanipal 2002

The obverse of a horizontal clay tablet (an uʾiltu-tablet) has a draft or archival copy of an inscription of Ashurbanipal's wife (possibly Libbāli-šarrat) written on it. This short, eight-line Akkadian text records that a woman close to Ashurbanipal, almost certainly his wife based on the occurrence of narāmiša ("her beloved") in line 4 and hāʾeriša ("her husband") in line 7, dedicated a reddish-gold-plated object to a goddess (possibly Tašmētu, the consort of the god Nabû). Because Libbāli-šarrat is the only known-by-name wife of Ashurbanipal, this dedicatory inscription might have been written in her name, although this cannot be proven.

Access the composite text [/rinap/rinap5/Q003841/] of Ashurbanipal 2002.

Source: 83-1-18,332

Commentary

For details about uʾiltu-tablets, horizontal tablets with a 1:2 ratio, see, for example, Radner, Nineveh 612 BC pp. 72–73 (with fig. 8); Grayson and Novotny, RINAP 3/2 pp. 5–6; and Weiershäuser and Novotny, RINBE 2 p. 81. The script is Neo-Assyrian. Based on the concluding formula of the text, especially line 7, K. Deller has suggested that the tablet originated from Kalḫu, rather than Nineveh. See Deller, OrAnt 22 (1983) pp. 23–24 for details.

With regard to the identity of the royal lady in whose name the inscription is written, M. Streck (Asb. pp. CCXXVI–CCXXIX) wrongly suggested that it was Ešarra-ḫammat, Esarhaddon's queen who is presumed to have been Ashurbanipal's birth-mother. Because the inscription refers explicitly to the royal lady's husband in line 7 (hāʾeriša, "her husband"), Streck's proposal cannot be correct, as Deller (OrAnt 22 [1983] p. 23) and E. Weissert (PNA 1/1 p. 161 sub Aššur-bāni-apli I.1.-b.-2´.-b´) have already pointed out. Since the only known-by-name wife of Ashurbanipal is Libbāli-šarrat, Deller tentatively proposed restoring the beginning of line 2 as [fURU.ŠÀ.URU-šar-rat MUNUS.KUR ša maš-šur-D]Ù-A "[Libbāli-šarrat, queen of Ashurba]nipal." Although this restoration is very likely correct, it cannot be proven with absolute certainty. Therefore, it is best to leave the name of Ashurbanipal's queen at the beginning of line 2 unrestored, as it might have been a hitherto unknown wife of that king who commissioned this text and inscribed object.

Bibliography

1896 Bezold, Cat. 4 p. 1881 (study)
1898 Johns, ADD 1 p. 498 no. 644 (copy)
1903 Meissner, MVAG 8/3 pp. 16–17 (transliteration)
1905–6 Fossey, ZA 19 pp. 181–183 and pl. III (copy, edition)
1913 Ungnad, ARU no. 17 (edition)
1916 Streck, Asb. pp. CCXXVI–CCXXIX and 392–395 no. 3 (edition, study)
1969 Postgate, Royal Grants p. 123 (lines 4–5, collations)
1983 Deller, OrAnt 22 p. 22–24 (edition)
1998 Weissert, PNA 1/1 p. 161 sub Aššur-bāni-apli I.1.b.2´.b´ (lines 2, 7, translation; study)
1999 Melville, SAAS 9 p. 72 (line 4–6, edition, study)
2012 Macgregor, SAAS 21 p. 88 (line 4–6, translation, study)
2012 Svärd, Power and Women pp. 69, 116, and 268–269 no. 124 (translation, study)
2015 Svärd, SAAS 23 pp. 55, 61, 81–82 and 210–211 no. 127 (translation, study)

Ashurbanipal 2003–2018

For at least part of the reigns of Ashurbanipal in Assyria and Šamaš-šuma-ukīn in Babylonia, Sîn-balāssu-iqbi, son of Ningal-iddin, was governor of the southern Babylonian city of Ur. He has left several Sumerian and Akkadian inscriptions that record the restoration or construction of various structures there. While none of these mention the king of Babylon, Šamaš-šuma-ukīn, three specifically refer to Ashurbanipal, the king of Assyria (Asb. 2006 and 2008–2009). Thus, the inscriptions of this important governor have been edited with those of Ashurbanipal instead of Šamaš-šuma-ukīn (Frame, RIMB 2 pp. 248–259 B.6.33.1–2001). Sîn-balāssu-iqbi was preceded in office by his father Ningal-iddin, who held that position in the reign of Esarhaddon, Ashurbanipal's father, and, quite likely, already in the time of Sennacherib, his grandfather. Two Babylonian economic texts composed in 658 and 657 refer to Sîn-balāssu-iqbi as governor, but he may have already taken office in the reign of Esarhaddon (680–669). He was succeeded by two of his brothers, Sîn-šarra-uṣur (see Frame, RIMB 2 pp. 258–259 B.6.33.2001) and Sîn-tabni-uṣur, the latter of whom is known to have held the governorship of Ur in at least 650 and 649. For details, see Frame, Babylonia pp. 278–279; and Baker, PNA 3/2 pp, 1129–1130 sub Sīn-balāssu-iqbi no. 3. With regard to Sîn-balāssu-iqbi's building activities at Ur, see Hätinen, dubsar 20 pp. 337–359.

Ashurbanipal 2003

This Sumerian inscription of Sîn-balāssu-iqbi, which is dedicated to the moon-god Nanna (Sîn), the tutelary deity of the city of Ur, is written on a stone door socket excavated at Ur. The text records that governor's renovation of Etemennigurru ("House, Foundation Clad in Awe-Inspiring Radiance"), in particular, the construction of a new door.

Access the composite text [/rinap/rinap5/Q003842/] of Ashurbanipal 2003.

Source: BM 119065 (1927-10-03, 0060; U 02674)

Commentary

The door socket was found in 1924–25, during C.L. Woolley's excavations at Ur. The piece was assigned the excavation number U 2674 and it is shown on British Museum negative U 342. The door socket was made from (the upper) half of a kudurru. The inscription is written in archaizing Babylonian script. The text is inscribed in two columns: col i = lines 1–19 and col. ii = 20–38.

Bibliography

1925 Woolley, AJ 5 pp. 384–385 and pl. XLI no. 1 (provenance, photo, translation)
1925 MJ 16 p. 294 (photo)
1928 Gadd, UET 1 no. 169 (photo, copy, edition)
1929 Langdon, JRAS p. 371 (study)
1962 Woolley, UE 9 p. 14 (provenance, partial translation)
1965 Woolley, UE 8 pp. 11, 15–16, 21, and 101 (provenance, partial translation, study)
1982 Woolley and Moorey, Ur p. 224 (partial translation)
1995 Frame, RIMB 2 pp. 230–232 B.6.32.2001 (edition)
2013 May, CRRA 56 pp. 206–207 (study)
2021 Hätinen, dubsar 20 pp. 358–359 (lines 10–31, edition)

Ashurbanipal 2004

This Sumerian inscription of Sîn-balāssu-iqbi is written on a clay nail and records the restoration of Etemennigurru, the same structure mentioned in the previous text.

Access the composite text [/rinap/rinap5/Q003843/] of Ashurbanipal 2004.

Source: BM 116987 (1924-09-20, 0250; U 01262)

Commentary

The nail was found by the British expedition to Ur and was given the excavation number U 1262. The inscription — whose sign forms are Babylonian and display some archaizing features — is found running along the side of the object.

Bibliography

1928 Gadd, UET 1 no. 183 (copy, edition)
1995 Frame, RIMB 2 pp. 232–233 B.6.32.2002 (edition)
2013 May, CRRA 56 pp. 206–207 (study)
2021 Hätinen, dubsar 20 pp. 346–347 (edition)

Ashurbanipal 2005

This Sumerian inscription of Sîn-balāssu-iqbi, which is known from clay nails that were discovered at Ur, states that that pro-Assyrian governor rebuilt the Gipāru and constructed a statue of the goddess Ningal, the consort of the god Nanna (Sîn) and that building's principal divine occupant.

Access the composite text [/rinap/rinap5/Q003844/] of Ashurbanipal 2005.

Sources: (1) BM 119021 (1927-10-03, 0016; U 03249c)     (2) BM 119023 (1927-10-03, 0018; U 03249m)      (3) BM 119024 (1927-10-03, 0019; U 03249l)     (4) U 03249i     (5) U 03249g?    
Possible Source: IM 001081

Commentary

Sir L. Woolley found thirteen nails bearing this text "set upright, bedded in a little bitumen, in holes below the walls and pavement of the sanctuary" (AJ 5 [1925] p. 368). In addition to the three in the British Museum and the two in the Penn Museum listed above, six further exemplars are reported to be in the Iraq Museum (Baghdad) and to bear the museum number IM 1081 (see Edzard, Sumer 13 [1957] p. 178). The present locations of the remaining two exemplars are not known. Ex. 4 bears a faint museum number, CBS 1590x, where x stands for an illegible numeral, and ex. 5 has no museum number written on it; however, the Penn Museum registration book records that the number 15905 was given to "Clay cones of Sin-balatsu-iqbi" that bore the Ur number 3249. The identification of the letter at the end of the excavation number marked on ex. 5 is not certain. The text is written in archaizing Babylonian script. Ex 1 is the master exemplar in the edition presented here. A score of the text is presented on Oracc.

The inscription literally states that Sîn-balāssu-iqbi rebuilt "the Gipāru, the house of the goddess Ninlil, beloved wife of the god Sîn" for the goddess Ningal. As J.A. Brinkman has argued (Orientalia NS 38 [1969] pp. 337–338 n. 2), it is likely that dnin-líl should be taken "as an epithet referring to Ningal and connoting 'supreme goddess' or something similar." His suggestion has been adopted here. It is likely that one should regard the inscription as indicating a syncretism between Ningal and Ninlil, just as previous texts appear to reflect a syncretism between Ningal's spouse Nanna (Sîn) and Ninlil's spouse Enlil (see introduction to Asb. 2010).

Bibliography

1925 Woolley, AJ 5 p. 368 and pl. XXXV no. 1 (provenance, photo [inscription illegible])
1925 Woolley, MJ 16 p. 47 (provenance)
1928 Gadd, UET 1 no. 171 (exs. 1–3, copy, edition)
1931 Van Buren, Found. p. 60 (provenance)
1939 Woolley, UE 5 pp. 63–64 and pl. 27b (provenance, photo [inscription illegible])
1965 Brinkman, Orientalia NS 34 p. 250 (study)
1968 Ellis, Foundation Deposits p. 83 (provenance)
1969 Brinkman, Orientalia NS 38 pp. 337–338 n. 2 (study)
1982 Woolley and Moorey, Ur pp. 226–227 (translation)
1995 Frame, RIMB 2 pp. 243–244 B.6.32.2014 (exs. 1–5, edition)
2013 May, CRRA 56 pp. 206–207 (study)
2021 Hätinen, dubsar 20 pp. 350–351 (edition)

Ashurbanipal 2006

An Akkadian text stating that Sîn-balāssu-iqbi, "governor of Ur, Eridu, and the Gurasimmu (tribe)," rebuilt a well named Puḫilituma ("Well That Brings Luxuriance") for the goddess Ningal, the consort of the moon-god Nanna (Sîn), is inscribed on eight clay disks discovered at Ur. His (good) deeds are recorded to have been "in order to ensure the good health of Ashurbanipal, king of Assyria."

Access the composite text [/rinap/rinap5/Q003845/] of Ashurbanipal 2006.

Sources: (1) BM 124351 (1933-10-13, 0004; U 18529c)    (2) BM 124350 (1933-10-13, 0003; U 18529g?)    (3) IM 016429 (U 18529h)    (4) IM 048412 (U 18529e)    (5) IM 048413 (U 18529f)    (6) IM 048414 (U 18529b)    (7) UM 33-35-191a (U 18529a)    (8) UM 33-35-191b (U 18529d)    

Commentary

Sir Leonard Woolley discovered the disks during the eleventh season of excavations at Ur. Ex. 2 has U 18529b written on it, but as noted by J.A. Brinkman, the "b" is probably an error for "g" (Orientalia NS 38 [1969] p. 340, n. 4 from p. 339). The disks are inscribed on both sides and the text is written in contemporary Babylonian script. The arrangement of lines varies in the exemplars; however, the master line follows ex. 1. Exs. 2 and 6 have the inscription on 18 lines. For exs. 4–6, the score on Oracc presents only the variants given by Brinkman (ibid. p. 340 n. 2) and nothing is given for ex. 3 since that exemplar was not available to him for examination and could not be collated by the authors. The minor (orthographic) variants are listed at the back of the book.

Because the reverse of ex. 7 has been cleaned since it was studied by Brinkman (ibid. p. 348), it is now clear that it is not the disk whose reverse is shown on the right side of UE 5 pl. 22b. The disk on the photograph must be identified with one of exs. 3–5.

Bibliography

1933 Woolley, AJ 13 p. 370 and pl. LVI no. 1 (provenance, photo [inscription illegible])
1939 Woolley, UE 5 p. 33 (provenance), pl. 22a (photo [inscription illegible]) and pl. 22b right (ex. unknown, photo) and left (ex. 8, photo)
1965 Brinkman, Orientalia NS 34 pp. 249–250 n. 5 (study)
1965 Sollberger, UET 8 no. 102 (exs. 1–2, copy [ex. 2 as variants to ex. 1]; exs. 1–8, study)
1968 Ellis, Foundation Deposits pp. 96, 104, and 194 no. 83 (study)
1969 Brinkman, Orientalia NS 38 pp. 339–342 and 348 (exs. 1–2, 4–8, edition; exs. 1–8, study)
1995 Frame, RIMB 2 pp. 244–245 B.6.32.2015 (exs. 1–8, edition)
2021 Hätinen, dubsar 20 p. 234 (lines 1–3, edition)

Ashurbanipal 2007

Sîn-balāssu-iqbi's workmen discovered a brick with a Sumerian inscription of the Ur III king Amar-Suen (2046–2038) while looking for the (original) ground plan of the Ekišnugal temple complex at Ur. Sîn-balāssu-iqbi had one of his scribes, Nabû-šuma-iddin (a lamentation priest), make a copy of that Sumerian text on a clay drum-shaped object which, in view of the poorly-preserved notation written on the top of the object, might have been a model for an altar or dais. Only the colophon, which is written in Akkadian, and the inscription on the top of the object are edited here; the inscription of Amar-Suen is edited in Frayne, RIME 3/2 (pp. 256–257 E3/2.1.3.11).

Access the composite text [/rinap/rinap5/Q003846/] of Ashurbanipal 2007.

Source: BM 119014 (1927-10-03, 0009; U 02757)

Commentary

This clay object was found in the Giparu, in the so-called "museum" of En-nigaldi-nanna, a daughter of the Neo-Babylonian king Nabonidus (555–539). Sir Leonard Woolley indicates that the piece was found in room ES 2 of the building in AJ 5 [1925] p. 383 and in "room 5" (= ES 5?) in UE 9 p. 17; for a plan of the Giparu at Ur, see UE 9 pl. 65.

The colophon (col. iv) is written in contemporary Babylonian script, while the remainder of the text is written in an archaizing script. Since the passage on the top of the object is written in an archaizing script, it may well be a copy of an older inscription just like cols. i–iii. However, since it is not specifically a part of the Amar-Suen inscription, the Sîn-balāssu-iqbi colophon is edited here.

Amar-Suen's inscription seems to be based upon "Amar-Suen 3" (Steible, NSBW 2 pp. 221–225 = Frayne, RIME 3/2 pp. 255–256 E3/2.1.3.10). However, if so, the lamentation-priest Nabû-šuma-iddin, the person who copied the text on Sîn-balāssu-iqbi's behalf, either did a bad job of copying the original text or made the copy from a different or damaged version of that inscription. Nabû-šuma-iddin's copy includes several errors and differs significantly from the so-called "Amar-Suen 3" inscription, as already pointed out by D.R. Frayne.

Bibliography

1925 Woolley, AJ 5 pp. 383–384 and pl. XL no. 1 (provenance, photo, translation)
1925 Woolley, MJ 16 p. 34 (photo)
1928 Gadd, UET 1 no. 172 (photo, copy, edition)
1962 Woolley, UE 9 pp. 14, 17, and 111 and pl. 29 (provenance, photo, study)
1965 Brinkman, Orientalia NS 34 p. 250 (study)
1965 Woolley, UE 8 pp. 4 and 102 (study)
1968 Hunger, Kolophone no. 73 (edition)
1971 Sollberger and Kupper, IRSA IIIA3e n. 1 (translation)
1980 Edzard, RLA 6/1–2 pp. 64–65 (translation)
1982 Woolley and Moorey, Ur p. 231 (photo)
1991 Steible, NSBW 2 pp. 221–225 Amarsuen 3 Text B (edition)
1995 Frame, RIMB 2 pp. 246–247 B.6.32.2016 (edition)
1997 Frayne, RIME 3/2 pp. 256–257 E3/2.1.3.11 (edition)
2013 May, CRRA 56 p. 206 (study)

Ashurbanipal 2008

This Sumerian inscription of Sîn-balāssu-iqbi records that he renovated Elugalgalgasisa ("House, King of Righteous Counsel"). This text is found on several bricks from Ur and mentions Ashurbanipal. The same temple is also mentioned in the next text.

Access the composite text [/rinap/rinap5/Q003847/] of Ashurbanipal 2008.

Sources: (1) BM 114277 (1919-10-11, 4708)     (2) BM 114278 (1919-10-11, 4709)     (3) BM 137345 (1935-01-13, 0005; U 01664)     (4) BM 137349 (1935-01-13, 0009; U 03161)     (5) BM 137381 (1979-12-18, 0016)     (6) BM 137408 (1979-12-18, 0043)     (7) CBS 15337 (=? U 00152)     (8) CBS 16491     (9) CBS 16555a     (10) CBS 16555b     (11) IM —    
Possible Sources: (1) U 03136    (2) U 07824    

Commentary

H.R. Hall's excavations produced exs. 1–2, while exs. 3–4 and 7–10 come from Sir Leonard Woolley's work at Ur, as probably do exs. 5–6. C.J. Gadd states that U 3161 was found "loose in Nin-gal temple" and is in the Iraq Museum (ex. 11; see UET 1 p. xviii); Woolley says that it was "from the temple of Nin-gal" and also indicates that it is in the Iraq Museum (UE 8 p. 103). According to C.B.F. Walker (CBI p. 68), BM 137349 (ex. 4) is U 3161. The Ur registry in the British Museum does not indicate that more than one brick was given this number and simply says it was found "loose on top." Ex. 7 has the Ur excavation number 152 crossed out on it; according to the Ur registry U 152 is a "string of beads." Ex. 7 also has the notation T.T.B. 17 written upon it.

U 3136 and 7824 (present locations not known) may also bear this inscription; see UE 6 pp. 50 and 99. The Ur registry states that U 3136 is a molded brick fragment from the front of the Dublal. U 7824 was found loose in room 6 of the Enunmaḫ; the Ur registry indicates that it has the same inscription as U 3161, except for za-nam-til-la-šu in line 2.

While exs. 1–2 and 4–10 are stamped, ex. 3 is inscribed. It is not clear if ex. 11 was stamped or inscribed. The area stamped on exs. 1–2 and 4–6 measures 16.2/16.8×9.5/10.0 cm. Information for exs. 1–6 comes from Walker. No score for this brick inscription is presented on Oracc.

Bibliography

1928 Gadd, UET 1 no. 170 (ex. 11, copy, edition; ex. 3, study)
1965 Woolley, UE 8 p. 103 (ex. 11, study)
1981 Walker, CBI pp. 68–69 no. 82 (exs. 1–6, transliteration)
1985 Behrens, JCS 37 p. 240 no. 56 (exs. 7–10, study)
1995 Frame, RIMB 2 pp. 233–234 B.6.32.2003 (exs. 1–11, edition)
2013 May, CRRA 56 pp. 206–207 (study)
2021 Hätinen, dubsar 20 pp. 344–345 (edition)

Ashurbanipal 2009

This eight-line Sumerian inscription, which is stamped on the edge of a fragmentary brick found at Ur, states that Sîn-balāssu-iqbi had the shrine Elugalgalgasisa (the same structure mentioned in the previous text) rebuilt. Ashurbanipal, the king of Assyria, is mentioned by name in the inscription.

Access the composite text [/rinap/rinap5/Q003848/] of Ashurbanipal 2009.

Source: BM 119278 (1927-10-03, 0273; U 06341)

Commentary

During Sir Leonard Woolley's excavations at Ur, the brick was discovered and assigned the excavation number U 6341. The text is inscribed in two columns: col i = lines 1–4 and col. ii = 5–8. Walker, CBI no. 81, provides collation notes for lines 2 (⸢A⸣, not IB[I]LA of UET 1 copy) and 5 (úri, not uri₅ of UET 1 copy). C.J. Gadd has suggested that a word for "god" or "protector" should be restored at the beginning of line 2 (that is, "[god of As]hurbanipal" or "[protector of As]hurbanipal").

Bibliography

1928 Gadd, UET 1 no. 168 (copy, edition)
1965 Brinkman, Orientalia NS 34 p. 251 (study)
1981 Walker, CBI p. 68 no. 81 (transliteration)
1995 Frame, RIMB 2 p. 234 B.6.32.2004 (edition)
2013 May, CRRA 56 pp. 206–207 (study)

Ashurbanipal 2010

The construction of Eušumgalana ("House, Dragon of Heaven"), the dwelling of the deity Ninkasi, is recorded in this Sumerian text inscribed twice on a brick from Ur. The work is dedicated to the moon-god Nanna (Sîn). This inscription is the first of nine similar inscriptions from Ur that deal with shrines at that Babylonian city (Asb. 2010–2018). Two of these inscriptions mention only the god Nanna (Asb. 2016–2017) and one assigns a shrine to the god Enlil (Asb. 2018). The remaining six inscriptions, however, for the most part, ascribe shrines to relatively minor deities: Ninkasi, Šuzianna, Kusu, Nusku, Ninimma, and Ennugi (Asb. 2010–2015). Each of these six deities was one of the "sons of Enmešarra," a god who was connected with the netherworld and viewed as an ancestor of Enlil (see Gadd, UET 1 p. 56; and Hibbert, OrAnt 21 [1982] pp. 256–257). Each is also known to have had a shrine in Nippur, Enlil's principal cult center (see Bernhardt and Kramer, Orientalia NS 44 [1975] p. 98; and George, House Most High pp. 12–13). All except Ninkasi are known to have been specifically associated with Enlil in some way (see An = Anum i 184, 252, 306, 318, and 324). Thus, it appears that in carrying out his renovations at Ur, Sîn-balāssu-iqbi was modelling his work upon the cultic topography at Nippur. Since several of this governor's texts refer to Nanna/Sîn as "king of the Enlil (circle of) gods" (Asb. 2003–2004 and 2010–2018) and since one refers to Nanna's Enlilship (nam-den-líl-lá-a-ni; Asb. 2017 line 7), it seems that Sîn-balāssu-iqbi was attempting to promote a syncretism between the gods Nanna (Sîn) and Enlil.

Access the composite text [/rinap/rinap5/Q003849/] of Ashurbanipal 2010.

Source: CBS 16483 (U 03250)

Commentary

The brick was discovered in 1925–26, during the fourth season of Sir Leonard Woolley's excavations at Ur. The inscriptions on it are inscribed, not stamped. Contrary to a statement in the Ur registry in the British Museum that U 3301 has the same inscription as U 3250 and one in JCS 37 that CBS 16490 (U 3301) and CBS 16483 (U 3250) both have this text, CBS 16490 has Asb. 2014, as previously noted by C.J. Gadd (UET 1 p. xviii) and L. Woolley (UE 8 p. 103).

Ex. 2, the inscription on the edge of CBS 16483, omits line 7. Gadd (UET 1 p. 55 sub no. 174) states that eight further brick inscriptions (UET 1 nos. 175–182 = Asb. 2011–2018) show the same feature: the complete text on the brick's face and a shorter version, omitting line 7, on the brick's edge. None of the exemplars of Asb. 2011–2018 that were examined firsthand has a text on the edge that omits line 7. In every case in which the inscription was collated, however, the edge inscription of Asb. 2010–2018 had d50-e-ne in line 1, not den-líl-e-ne, as found on the brick's face. Following RINAP editorial practice, no score for this brick inscription is presented on Oracc.

The deity Ninkasi, who is named in line 7, is sometimes described as the goddess of beer; see Civil, Studies Oppenheim pp. 67–89.

Bibliography

1925 Woolley, AJ 5 p. 368 (provenance)
1928 Gadd, UET 1 nos. 173–174 (exs. 1–2, copy, edition)
1939 Woolley, UE 5 pp. 32–33 and 60 (provenance)
1965 Woolley, UE 8 pp. 70 and 103 (provenance, study)
1985 Behrens, JCS 37 p. 240 no. 57 (exs. 1–2, study)
1995 Frame, RIMB 2 pp. 235–236 B.6.32.2005 (exs. 1–2, edition)
2013 May, CRRA 56 pp. 206–207 (study)
2021 Hätinen, dubsar 20 p. 353 and n. 1989 (study)

Grant Frame & Jamie Novotny

Grant Frame & Jamie Novotny, 'High Officials and Royal Women, Part 1 (text nos. 2001-2010)', RINAP 5: The Royal Inscriptions of Ashurbanipal, Aššur-etel-ilāni, and Sîn-šarra-iškun, The RINAP/RINAP 5 Project, a sub-project of MOCCI, 2023 [http://oracc.org/rinap/rinap5/rinap53textintroductions/ashurbanipal/highofficialsandroyalwomenpart1texts20012010/]

 
Back to top ^^
 
The RINAP 5 sub-project of the University of Pennsylvania-based RINAP Project, 2015–23. The contents of RINAP 5 are prepared in cooperation with the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), which is based at the Ludwig-Maximilians-Universität München, Historisches Seminar (LMU Munich, History Department) - Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East. Content released under a CC BY-SA 3.0 [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/] license, 2007–23.
Oracc uses cookies only to collect Google Analytics data. Read more here [http://oracc.museum.upenn.edu/doc/about/cookies/index.html]; see the stats here [http://www.seethestats.com/site/oracc.museum.upenn.edu]; opt out here.
http://oracc.org/rinap/rinap5/rinap53textintroductions/ashurbanipal/highofficialsandroyalwomenpart1texts20012010/