Names

  • Ashurbanipal 200

Numbers

  • Q007608
  • Ashurbanipal 200

View

Details

  • Neo-Assyrian
  • Written ca. 668-ca. 631
  • Kuyunjik (Nineveh)
  • Royal Inscription
  • Ashurbanipal

Ashurbanipal 200

Obverse
o 1o 1

[a-na d]15 GAŠAN ṣi-ir-ti a-ši-bat URU?.LÍMMU?-[DINGIR ...]

(1) [For the goddess] Ištar, the exalted lady who resides in the city Ar[bela, ...] ..., who subjugates [...] Ashurbanipal, who(m) to/for ... [...], (whom) you gave the just scepter, which expands the land, (whom) you presented ... [...], (5) the one called by the goddess Dilbat (the planet Venus), the daughter of the god Enlil, the lady of [...], whom Ištar, the daughter of the god Sîn, [...] to subjugate [his] enemies [...].

o 22

[...] šá? A TA E? NU mu-šak-niš-at [...]

o 33

[x x (x)] m-šur--A ša a-na ṣi-it LA x [...]

o 44

ta-ad-di-na GIŠ.GIDRU i-šar- mu-rap-piš-at KUR? ta?-?-šá? x x (x) [...]

o 55

ni-bit ddil-bat DUMU.MUNUS dEN.LÍL be-let [...]

o 66

šá d15 DUMU.MUNUS d30 a-na šuk-nu-še .KÚR.MEŠ-[šú? ...]

o 77

ina ITI.NE ITI na-an-mur-ti MUL.PAN i-sin-nu x [...]1

(7) During the month Abu (V) the month of the heliacal rising of the Bow Star, the festival of [the honored queen, the daughter of the god Enlil (the goddess Ištar)] I, Ashurbanipal, king of Assyria, lifted up my pure hands to the godde[ss Ištar ...]. On account of the insolent words that Teumman, the king of the land Elam, had continually sent to me, I made an appea[l to the sublime one, the goddess Ištar]. (10) I stood before her, knelt down at her feet (lit. “below her”), (and) made an appeal to her divinity, [while my tears were flowing], saying:

o 88

a-na-ku mAN.ŠÁR--A MAN KUR -šur.KI áš-ši ŠU.II-a-a .MEŠ a-na d?[15? ...]

o 99

šu-ut -re-ḫe-e-ti mte-um-man MAN KUR.ELAM.MA.KI -tap-pa-ra am-da-ḫar [šá-qu- d-tar]

o 1010

az-zi-iz a-na tar-ṣi-šá ak--is šá-pal-šá DINGIR-us-sa ú-šá-ap-pa-a [il-la-ka di-ma-a-a]

o 1111

um-ma be-let URU.LÍMMU-DINGIR a-na-ku mAN.ŠÁR--A MAN KUR -šur.KI bi-nu-ut ŠU.II-ki šá? [iḫ-šu-ḫu-šú AN.ŠÁR AD ba-nu-ki]

(11b) “O Lady of the city Arbela! I, Ashurbanipal, king of Assyria, the creation of your hands w[hom (the god) Aššur the father who had engendered you requires, whose name he has called] to restore the sanctuaries of Assyria and to complete the cult centers of the land Akkad, I am assiduous towards your places (of worship). I have come (here) to revere [your] divinit[y (and) successfully complete your rituals]. However, he, Teumman, the king of the land Elam who does not respect the gods, is [ful]ly prep[ared] to fight with [my] troops.”

o 1212

a-na ud-du-ši -re-e-ti KUR AN.ŠÁR.KI ù šuk-lul ma-ḫa-zi KUR URI.KI [im-bu-u zi-kir-šú]

o 1313

a-na-ku áš-re-e-ki áš-te--ʾi al-li-ka a-na pa-làḫ DINGIR-[ti-ki šul-lum par-ṣe-e-ki]

o 1414

ù šu-ú mte-um-man MAN KUR.ELAM.MA.KI la mu-šá-qir DINGIR.MEŠ ku-uṣ-[ṣur ka]-li a-na mit-ḫu-ṣi ERIM.ḪI.A-[ia]

o 1515

um-ma at-ti be-let be-le-e-ti i-lat qab-li be-let ta-ḫa-zi ma-li-kàt DINGIR.MEŠ AD.MEŠ-[šá]

(15) “You, the lady of ladies, the goddess of war, the lady of battl[e, the a]dvisor of the gods [her] ancestors the one who spoke good thing(s) about me before (the god) Aššur the father who had engendered you (so that) by hi[s pure] glance he desired me to be king, to please the heart of (the god) Aššur and to pacify the mood of the god Marduk [...] ... [...] with regard to Teumman, the king of the land Elam who placed [a burden] on (the god) [šur, the king of the gods, the father who had engen]dered you, and on the god Marduk, your favorite brother, the god Šamaš, ... [...] ... [...] (20) and on me, Ashurbanipal whose name [yo]u made surpassing in order to pacify the heart(s) of (the god) Aššur and the god [Marduk ...] he mustered his army (and) prepared for battle, sharpening [his weapons in order to march to Assyria].”

o 1616

šá ina ma-ḫar AN.ŠÁR AD ba-ni-ki SIG₅- taq-bi-i ina ni- IGI.II-šú [.MEŠ] iḫ-šu-ḫa-an-ni a-na? LUGAL-u-ti

o 1717

a-na šu-ṭu-ub lìb-bi AN.ŠÁR u nu-uḫ-ḫi ka-bat-ti dAMAR.UTU [...] x RU ur-ru-ki IGI? [...]2

o 1818

áš-šú mte-um-man MAN KUR.ELAM.MA.KI ša a-na AN.[ŠÁR MAN DINGIR.MEŠ AD ba]-ni-ki iḫ-tu-u [bil-tu]3

o 1919

ù a-na dAMAR.UTU ŠEŠ ta-li--ki dUTU ŠU NAM [...] x x x [...]4

o 2020

ù ia-a-ši mAN.ŠÁR--A ša a-na nu-uḫ lìb-bi AN.ŠÁR u d[AMAR.UTU ...] tu-šá-te-ri zik-ri x [...]

o 2121

id-ka-a um-man-šú ik-ṣu-ra ta-ḫa-zu ú-šá-ʾa-a-la [GIŠ.TUKUL.MEŠ-šú a-na a-lak KUR -šur.KI]

o 2222

um-ma at-ti qa-rit-ti DINGIR.MEŠ GIM GUN ina MURUB₄ tam-[ḫa-ri pu-uṭ-ṭi-ri-šú-ma] di-kiš-šú me-ḫu-[u IM lem-nu]5

(22) “You, the heroic one of the gods, [drive him away] like a ... in the thick of b[attle and] (then) raise a sto[rm, an evil wind], against him.”

o 2323

in-ḫe-ia šu-nu-ḫu-ti d-tar -me-ma la ta-pal-làḫ [iq-ba-a ú-šar-ḫi-ṣa-an-ni lìb-bu]

(23) The goddess Ištar heard my sorrowful plight and [said to me] “Fear not!” [She gave me confidence], (saying): “Because of your entreaties, which you directed towards me, (and because) your eyes were fille[d with tea]r(s), I h[ad mercy (on you)].”

o 2424

a-na ni- ŠU.II-ka ša taš-šá-a IGI.II-ka im-la-[a di-im]-ta ar-[ta-ši re-e-mu]

o 2525

am-šá-la -tén šab-ru-ú ša ina šá-at mu-ši šá? [am-ḫur-ši ú-tu-ul-ma i-na-aṭ-ṭal MÁŠ.GI₆]

(25) The other day, a dream interpreter, who during the course of the night th[at I had appealed to her, lay down and saw a dream]. He woke up and (then) [reported to me] the night vision of the goddess Ištar that she [had shown him], saying:

o 2626

i-gi-il-ti-ma tab-rit mu-ši šá d-tar šá ú-[šab-ru-šú ú-šá-an-na-a ia-a-ti]

o 2727

um-ma d-tar a-ši-bat URU.LÍMMU-DINGIR i?-[ru-ba-am-ma 15 u 2.30 tu-ul-la-ta -pa-a-ti]

(27b) “The goddess Ištar who resides in the city Arbela e[ntered and she had quivers hanging on the right and left]. She was holding a bow at her side (and) was unsheathing a [sharp] sw[ord that (was ready) to do battle]. You (Ashurbanipal) stood before her and she [was speaking to you] li[ke (your own) birth-mother]. (rev. 1) The goddess Ištar, the sublime one of [the gods], called out to you, [instructing you], saying: ‘You are looking forward to waging w[ar (and) I myself am about to set out towards my destination (the battlefield)].’ You (then) spoke to her, saying: [Let me go with you], wherever [you go, O Lady of Ladies!] She replied to you, saying: ‘Yo[u will stay in the place where you are (currently) residing]. (rev. 5) Eat food, drink wi[ne, make music, (and) revere my divinity]. In the meantime, I will go (and) accomp[lish] this task; (thus) [I will let (you) achieve your heart’s desire]. Your face will not become pale, [your feet] will not tremble, [(and) you will not wipe off your sweat in the thick of battle].’ She took yo[u] into her sweet embrace [and protected your entire body]. Fire flared up in front of her. [She went off] furio[usly outside. She directed her attention] towards Teumman, the king of the land Elam with whom [she was] a[ngry].”

o 2828

tam-ḫa-at GIŠ.PAN ina i-di-šá šal-pat nam-[ṣa-ru zaq- šá e-peš ta-ḫa-zi]

o 2929

ma-ḫar-šá ta-az-zi-iz-ma ši-i ki-[ma AMA a-lit-ti i-tam-ma-a it-ti-ka]

Reverse
r 1r 1

il-si-ka d-tar šá-qu-ut [DINGIR.MEŠ i-šak-kan-ka ṭè-e-mu]

r 22

um-ma ta-na-aṭ-ṭa-la a-na e-peš šá-[áš-me a-šar pa-nu-u-a šak-nu te-ba-ku a-na-ku]

r 33

at-ta ta-qab-bi-ši um-ma a-šar [tal-la-ki it-ti-ki lul-lik dbe-let GAŠAN.MEŠ]

r 44

ši-i tu-šá-an-nak-ka um-ma at-[ta a-kan-na lu áš-ba-ta a-šar maš-kán-i-ka]

r 55

a-kul a-ka-lu ši-ti ku-ru-un-[nu nin-gu- šu-kun nu-ʾi-id DINGIR-ti]

r 66

a-di al-la-ku šip-ru šu-a- ep-pu-[šú ú-šak-šá-du ṣu-um-me-rat lìb-bi-ka]

r 77

pa-nu-ka ul ur-raq ul i-nàr-ru-ṭa [GÌR.II-ka ul ta-šam-maṭ zu-ut-ka ina MURUB₄ tam-ḫa-ri]

r 88

ina ki-rim--šá DÙG.GA taḫ-ṣi-in-ka-[ma taḫ-te-na gi-mir la-ni-ka]

r 99

pa-nu--šá dGIŠ.BAR in-na-pi-iḫ šam-[riš ta-at-ta-ṣi a-na a-ḫa-a-ti]

r 1010

e-li mte-um-man MAN KUR.ELAM.MA.KI šá ug-[gu-ga-ta pa-nu--šá taš-kun]

r 1111

ina ITI.DU₆ UD.1.KÁM in-nen-du-ma UGU-šú-nu x [...]

(r 11) In the month Tašrītu (VII), (on) the first day, they converged on them and [...], they cast down the body of Teumman, the king of the land Elam, [...]. From Susa, his royal city, to Nineveh, the city beloved [...]. To the cities, the cult centers (that are) the seats of the goddesses who [...].

r 1212

id-du-u ADDA mte-um-man MAN KUR.ELAM.MA.KI x [...]

r 1313

TA URU.šu-šá-an URU LUGAL-u-ti-šú a-na NINA.KI URU na-ram [...]

r 1414

a-na URU.MEŠ ma-ḫa-zi šu-bat d-tar-a-te ša -[...]

r 1515

ina u₄-me-šú GIŠ.PAN šu-a- ina ŠU.II-ia at-mu-uḫ [...]

(r 15) At that time, I hel[d] this bow in my hands [...] over the decapitated head of Teumman, the king of the land Ela[m, ...]. I saw and paid careful attenti[on to] the might of the goddess Ištar, my lady, [...]. This bow, which is suitable (to be at) my side, which I pray [...] to the goddess Ištar, who conquers my enemies, [...] (rev. 20) on the throne-dais, the seat of the goddess Ištar, the lady ... [...]. Wherever the goddess Ištar, (my) lady, [goes] to wage wa[r ...], may (it) always [go] (well) with the goddess Ištar, my lady, [...].

r 1616

e-li KUD-is SAG.DU mte-um-man MAN KUR.e-lam-[ti ...]

r 1717

da-na-an d-tar GAŠAN-ía a-mur-ma at-ta-id [...]

r 1818

til-pa-nu šu-a- si-mat Á.II-ia ša ut-nen-nu [...]

r 1919

a-na d-tar ka-ši-da-at na-ki-ri x [...]

r 2020

-reb BÁRA.MAḪ-ḫi šu-bat d15 GAŠAN? x x x [...]

r 2121

e-ma d15 GAŠAN a-na e-peš tam-ḫa-[ri ...]

r 2222

it-ti d-tar GAŠAN-ia lit-tal-[lak? ...]

r 2323

ša GIŠ.PAN šu-a- ši-pir ep-[še-ti-šú? ...]

(r 23) Whoever [...] this bow, the work of [its] cons[truction ...], may the goddess Ištar, the sublime one of the gods, [...] break his bow and [...].

r 2424

d-tar šá-qu-ut DINGIR.MEŠ [...]

r 2525

GIŠ.PAN-su liš-bir-ma it-[...]



Blank

Blank

1x [...]: Based on the parallels from text no. 3 (Prism B) v 17 and text no. 7 (Prism Kh) v 84, one expects šar-ra-ti ka-bit-ti DUMU.MUNUS dEN.LÍL “the honored queen, the daughter of the god Enlil (the goddess Ištar)” at the end of the line, which is presumed in the translation of this text. However, the traces of the damaged sign at the break in the tablet do not look like the beginning of šar.

2u nu-uḫ-ḫi ka-bat-ti dAMAR.UTU [...] “and to pacify the mood of the god Marduk [...]”: This reading is from ex. 1, while line 5´ of ex. 3 has [u nu-uḫ-ḫi ka]-bat-ti DINGIR-ti-ki kit- x x x (x) [...] “[and to pacify the mo]od of your righteous divinity ... [...].” ur-ru-ki IGI? [...] “... [...]”: Possibly compare pa-nu-ka ul ur-raq “Your face will not become pale” from rev. 7.

3a-na AN.[ŠÁR] ... iḫ-tu-u [bil-tu]placed [a burden] on (the god) Aš[šur]”: For the translation of this phrase, see the on-page note at text no. 79 iii 1´–2´.

4In ex. 3, line 7´ has [AD ba]-ni-ki iḫ-tu-u [...]placed [..., the father who had engen]dered you” and line 8´ has [šá a]-na? nu-uḫ lìb-bi AN.[ŠÁR ...] “[who in orde]r to pacify the heart(s) of (the god) Aš[šur ...],” which correspond to the end of obv. 18 and just after the start of obv. 20 of the master text. Thus, it appears that this exemplar did not contain obv. 19, which, given that this exemplar replaced a reference to Marduk in ex. 1 with a reference to Ištar just two lines earlier (see the on-page note to obv. 17), could mean that ex. 3 contained a version of the text that did not make mention of any other deities besides Aššur and Ištar.

5GIM GUN ina MURUB₄ tam-[ḫa-ri pu-uṭ-ṭi-ri-šú-ma] “[drive him away] like a ... in the thick of b[attle and]”: For the translation of this phrase, see the on-page note to text no. 79 iii 6´.


Created by Jamie Novotny and Joshua Jeffers, 2015-22. Lemmatized by Joshua Jeffers, 2018-22, for the NEH-funded RINAP Project at the University of Pennsylvania. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q007608/.

Debugging Information

Invocation

The pager was invoked as:

/home/oracc/bin/px web=1 proj=rinap%2Frinap5 pxid=Q007608

Pager Status

The pager reported status as:

Internal Data Structure State (Isp *ip)

oracc=/home/oracc from=list data=dcat show=rcat project=rinap/rinap5 projdir=/home/oracc/rinap/rinap5 list_name=outlined.lst op_nlevels=0 dors=0 perm=1 zoom=1 page=8 psiz=25 srch=(null) glos=(null) item=Q007608 item_replace=(null) bkmk=(null) ceid=xmd cemd=ccat lang=en xhmd=html part=(null) form=(null) what=pager wrap=(null) uimd=(null) pack=asis host=(null) aapi=rest host_path=(null) sig=(null) tmp_dir=(null) err=(null) errx=(null) pui=p4html.xml nowhat=0 force=0 olev=0 debug=0 hdr_done=1 noheader=0 pub_output=0 verbose=0 web=1 zlev=1 argc=4 referer=(null) tmpdir=(null)

struct isp_cache ip->cache

sys=/home/oracc/www/p4.d project=/home/oracc/www/p4.d/rinap/rinap5 sub=/home/oracc/rinap/rinap5/02pub/p4.d/outlined.lst out=/home/oracc/www/p4.d/rinap/rinap5/outlined.lst/1 list=/home/oracc/rinap/rinap5/02pub/p4.d/outlined.lst/list sort=/home/oracc/rinap/rinap5/02pub/p4.d/outlined.lst/1 csi=(null) tsv=/home/oracc/rinap/rinap5/02pub/p4.d/outlined.lst/1/pag.tsv max=/home/oracc/rinap/rinap5/02pub/p4.d/outlined.lst/1/max.tsv mol=/home/oracc/rinap/rinap5/02pub/p4.d/outlined.lst/1/zoom.mol pkey=(null) pgin=(null) page=/home/oracc/www/p4.d/rinap/rinap5/outlined.lst/1/1-z1-p8.div zout=/home/oracc/www/p4.d/rinap/rinap5/outlined.lst/1/1-z1.otl item=/home/oracc/www/p4.d/htm/rinap/rinap5/Q007/Q007608 prox=/home/oracc/www/p4.d/htm/rinap/rinap5/Q007/Q007608 meta=/home/oracc/www/p4.d/htm/rinap/rinap5/Q007/Q007608/meta.xml html=(null) ltab=(null) hilite=(null) pub=/home/oracc/rinap/rinap5/02pub/p4.d use=/home/oracc/rinap/rinap5/02pub/p4.d txtindex=(null) t_sort=(null) t_tsv=(null) t_max=(null) t_mol=(null)

struct isp_config ip->default_cfg

leftmenu=1 select=0 sort_fields=ruler sort_labels=ruler head_template=1 2 3 cat_fields=designation,popular_name,provenience,object_type cat_links=(null) cat_widths=35,35,15,15

struct isp_config ip->special_cfg

leftmenu=1 select=0 sort_fields=period,genre,provenience sort_labels=Time,Genre,Place head_template=1 2 3 cat_fields=designation,primary_publication,subgenre|genre,period,place|provenience cat_links=(null) cat_widths=auto,17,17,17,17

struct isp_glosdata ip->glosdata

dir=(null) web=(null) let=(null) lmax=(null) ent=(null) xis=(null) ltab=(null) lbase=(null) lpath=(null) ecpath=(null) emax=(null) ipath=(null)

struct isp_itemdata ip->itemdata

langs=en nlangs=1 xtflang=en lmem=(null) item=Q007608 fullitem=(null) block=(null) proj=rinap/rinap5 htmd=/home/oracc/www/p4.d/htm html=/home/oracc/www/p4.d/htm/rinap/rinap5/Q007/Q007608/Q007608.html dotted=(null) index=200 page=8 pindex=25 zoom=1 zpag=8 zindex=200 prev=Q007607 next=Q007609 tmax=346 xmdxsl=/home/oracc/lib/scripts/p4-xmd-div.xsl bld=/home/oracc/www/p4.d/htm/rinap/rinap5/Q007/Q007608/Q007608.html hili=(null) not=0

struct isp_list_loc ip->lloc

type=www lang=(null) method=file key=(null) dbpath=(null) dbname=(null) path=/home/oracc/bld/rinap/rinap5/lists/outlined.lst

struct isp_srchdata ip->srchdata

tmp=(null) bar=(null) count=0 gran=(null) list=(null) new=0 adhoc=0 zmax=318

Environment

HTTP environment variables:

CONTEXT_DOCUMENT_ROOT=/home/oracc/www
CONTEXT_PREFIX=
DOCUMENT_ROOT=/home/oracc/www
GATEWAY_INTERFACE=CGI/1.1
HTTP_ACCEPT=*/*
HTTP_ACCEPT_ENCODING=gzip, br, zstd, deflate
HTTP_HOST=oracc.ub.uni-muenchen.de
HTTP_USER_AGENT=Mozilla/5.0 AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko; compatible; ClaudeBot/1.0; +claudebot@anthropic.com)
ORACC=/home/oracc
ORACC_BUILDS=/home/oracc
ORACC_HOME=/home/oracc
ORACC_HOST=oracc.ub.uni-muenchen.de
ORACC_MODE=multi
ORACC_USER=yes
PATH=/usr/local/sbin:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/bin:/sbin:/bin:/snap/bin
PATH_INFO=/rinap/rinap5/Q007608
PATH_TRANSLATED=/home/oracc/www/cgi-bin/wx/rinap/rinap5/Q007608
QUERY_STRING=
REMOTE_ADDR=18.225.117.244
REMOTE_PORT=15340
REQUEST_METHOD=GET
REQUEST_SCHEME=http
REQUEST_URI=/rinap/rinap5/Q007608
SCRIPT_FILENAME=/home/oracc/www/cgi-bin/wx
SCRIPT_NAME=
SCRIPT_URI=http://oracc.ub.uni-muenchen.de/rinap/rinap5/Q007608
SCRIPT_URL=/rinap/rinap5/Q007608
SERVER_ADDR=141.84.241.151
SERVER_ADMIN=stinney@upenn.edu
SERVER_NAME=oracc.ub.uni-muenchen.de
SERVER_PORT=80
SERVER_PROTOCOL=HTTP/1.1
SERVER_SIGNATURE=
Apache/2.4.41 (Ubuntu) Server at oracc.ub.uni-muenchen.de Port 80
SERVER_SOFTWARE=Apache/2.4.41 (Ubuntu)