Esarhaddon 2008

Obverse
o 1o 1

[ana dbe]-let-.DINGIR.KI GAŠAN-šá

(1) [To the goddess ]let-Bābili, her lady:

o 22

[f]na-qi-a MUNUS.É.GAL

(2) [N]aqīʾa, wife of Sennach[er]ib, king of Assyria, daughter-in-law of Sargon (II), king of Assyria, mother of Esarhaddon, king of Assyria, presented (this object) for the preservation of the life of her son and for her (long) life.

o 33

šá m30-PAP.MEŠ-[(x)]-ZU MAN KUR 1

o 44

kal-lat mMAN-GIN MAN KUR

o 55

AMA m-PAP- MAN KUR

o 66

ana TI ZI šá DUMU-šá

Reverse
r 7r 7

u šá-a-šá ana TI.LA-šá BA

1One expects SU for erība in the RN, but Lambert’s copy has ZU and his edition has ZU!.


Created by Erle Leichty, Jamie Novotny, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2011, 2017. Lemmatized by Jamie Novotny, 2010, and updated by him, 2017, for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East) and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003410/.