Esarhaddon 007

Obverse
Column i
i'Lacuna

Lacuna

i' 1'1'

[ù ERIM.ḪI.A-šú m-pa-ka-a-a URU].as-gu?-za-a-a

(i' 1') [and its army; I put] to the sword [Išpakāia], a Scythian, [an ally who could not save himself].

i' 2'2'

[kit-ru la mu-še-zi-bi-šú a-na-ar] ina GIŠ.TUKUL



i' 3'3'

[áš-lul KUR.É-mdak-ku-ri šá -reb KUR.kal-di a]-a-ab .DINGIR.KI1

(i' 3') [I plundered the land Bīt-Dakkūri, which is in Chaldea, an] enemy of Babylon. [I captured Šamaš-ibni, its king, a rogue] (and) outlaw, (i′ 5′) [who did not respect the oath of the lord of lords, who took away fields of the citizens] of Babylon [and Borsippa by force and turned (them) over to] himself. [Because I know the fear of the gods Bēl and Nabû, I returned those fields and entrusted (them) to the citizens of Baby]lon [and Borsippa. I placed Nabû-šallim, son of Ba]lāssu, [on his throne and he (now) pulls] my [yo]ke.

i' 4'4'

[ak-mu mdšá-maš-ib-ni LUGAL-šu is-ḫap-pu] ḫab-bi-lum

i' 5'5'

[la pa-li-ḫu zik-ri EN EN.EN šá A.ŠÀ.MEŠ DUMU].ME? .DINGIR.KI

i' 6'6'

[ù bár-sipa.KI ina pa-rik-te it-ba-lu-u-ma ú-ter-ru] ra-ma-nu-

i' 7'7'

[áš-šú ana-ku pu-luḫ-ti dEN u dAG i-du]-ú

i' 8'8'

[A.ŠÀ.MEŠ šá-ti-na ú-ter-ma pa-an DUMU.MEŠ .DINGIR].RA.KI

i' 9'9'

[u bár-sipa.KI ú-šad-gíl mdMUATI-šal-lim DUMU mba]-la-si

i' 10'10'

[ina GIŠ.GU.ZA-šú ú-še-šib-ma i-šá-ṭa ab-šá]-a-ni



i' 11'11'

[mEN-BA-šá DUMU mbu-na-ni .gam-bu]-la-a-a

(i' 11') [(As for) Bēl-iqīša, son of Bunnannū, a Gambu]lian [whose] residence [is] located [twelve leagues distance in water and swamps, by the command of the god Aššur, my lord, unprovoked fear] fell upon him and [of] his own [free will he took] tri[bute and payment],

i' 12'12'

[ša ina 12 KASKAL.GÍD qaq-qa-ru ina A.MEŠ ù GI.AMBAR.MEŠ] šit-ku-na? šub-

i' 13'13'

[ina -bit d-šur EN-ia ḫat-tu ra-ma-ni-šú im]-qut-su-ma

i' 14'14'

[ki-i ṭè-me]-šú?-ma bil-[]

Lacuna

Lacuna

Column ii
ii'ii Lacuna

Lacuna

ii' 1'1'

ša a-na KUR?.[...]

(ii' 1') who [...] to the land [...]; they did not listen [...]. The people of Assyria, who [had committed] sin(s), [...] robbers, thieves, murde[rers, ...] (ii′ 5′) (those people) who did not fear the oath of his lord, [...] overseers, leaders, [soldiers, ...] or those who ... at the feet ... [...]. They stole ... [...] ... to his land [...] ... to take re[venge ...]

ii' 2'2'

la -mu-ú [...]

ii' 3'3'

UN.MEŠ KUR -šur.KI šá ḫi-iṭ-ṭu [iḫ-ṭu-u ...]

ii' 4'4'

ḫab-ba-tum šar-ra-qu a-mir [da-mi ...]

ii' 5'5'

la pa-li-ḫu zik-ri EN-šú [...]2

ii' 6'6'

.ak-li .šá-pi-ri .[re-du-u ...]

ii' 7'7'

lu-u šá ina GÌR.II SAR-ti il-[...]

ii' 8'8'

-ri-qu SAR-[...]

ii' 9'9'

a-na KUR-šú ú-[...]

ii' 10'10'

x (x) tur-ru gi?-[mil-li ...]

Lacuna

Lacuna

1.DINGIR.KI “Babylon”: The print edition of RINAP 4 has .DINGIR.RA.KI.

2pa-li-ḫu “who fears”: RINAP 4 has pa-li-ḫi.


Created by Erle Leichty, Jamie Novotny, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2011, 2017. Lemmatized by Jamie Novotny, 2010, and updated by him, 2017, for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East) and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003236/.