124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134
A chalcedony bead that was probably discovered at Nineveh is inscribed with a short proprietary inscription of Sennacherib.
Access Sennacherib 124 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003929/]
Source:
An onyx bead has a proprietary inscription of an Assyrian king, most likely Sennacherib, written on it. The object was probably found at Nineveh.
Access Sennacherib 125 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003930/]
Source:
This inscription is written on an onyx cylinder-shaped bead that probably comes from Nineveh. The object is said to have been the property of an Assyrian king, most likely Sennacherib based on the phraseology of the inscription.
Access Sennacherib 126 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003931/]
Source:
An onyx bead, presumably from Nineveh, is inscribed with a proprietary inscription of an Assyrian king, most likely Sennacherib.
Access Sennacherib 127 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003932/]
Source:
This text engraved on an onyx bead that probably comes from Nineveh states that the object was the property of an Assyrian king, most likely Sennacherib, as suggested by the content and phraseology of the text.
Access Sennacherib 128 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003933/]
Source:
An onyx bead that is probably from Nineveh has a proprietary inscription of an Assyrian king, most likely Sennacherib, written on it. The content and phraseology suggest that this bead was the property of Sennacherib.
Access Sennacherib 129 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003934/]
Source:
This proprietary inscription is written on an onyx bead. Based on the phraseology of the inscription, the object was most likely the property of Sennacherib. The bead probably comes from Nineveh.
Access Sennacherib 130 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003935/]
Source:
This short proprietary text is written on an onyx bead that was probably found at Nineveh. The inscription is presumed to be a text of Sennacherib (compare, for example, text nos. 112–113 and 123).
Access Sennacherib 131 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003936/]
Source:
Three horse troughs that were discovered just north of Nineveh's armory (Nebi Yunus) are inscribed with a short text stating that Sennacherib made them and paved the area around them with stone slabs. Each trough is made up of three stone blocks, with a channel running down the length of its top. The troughs were either inscribed while the armory was being constructed or shortly after its completion (ca. 690–689 or possibly later).
Access Sennacherib 132 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003937/]
Source:
Based on the fact that each set of three stones has a channel running down the length of its top and on the contents of the text, these blocks, as already noted by J. MacGinnis (Iraq 51 [1989] pp. 187–192), should probably be interpreted as horse troughs. The blocks were left at Nineveh, so the edition here is based on the published copies and photographs. The three exemplars are reported to be completely identical (that is, there are no variants) and, therefore, no score is provided on the CD-ROM.
A largely complete stone jar, probably from Nineveh, is incised with an inscription stating that Sennacherib gave the vessel to his son Aššur-ilī-muballissu, to whom he also gave another stone vessel (text no. 134).
Access Sennacherib 133 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003938/]
Source:
The naḫbuṣu-vessel, which is 14.5 cm in diameter at the widest point and weighs 2.460 kg, was chipped and broken at some point, probably when it was excavated. Two solid oval lugs are found on the vessel's sides, which are unusually thick for its size and type. This polished jar is made of calcite/dolomite, a pale grayish and brownish white stone with close banding cut horizontally, and the exterior is partly blackened, perhaps due to exposure to smoke or fire. The inscription is written in Neo-Assyrian, rather than in Standard Babylonian. Related inscriptions are found on the stone vessel fragments 80-7-19,225 (text no. 134) and Bu 89-4-26,184 (text no. 1006). Note that Sennacherib also built a house at Aššur for Aššur-ilī-muballissu (see text nos. 181–185).
A stone fragment of a saucer from Nineveh bears an inscription stating that Sennacherib gave the vessel to his son Aššur-ilī-muballissu, who was also the recipient of another stone vessel from his father (text no. 133).
Access Sennacherib 134 [http://oracc.museum.upenn.edu/rinap/rinap3/Q003939/]
Source:
This kappu-vessel is about a quarter complete, and its handle is missing. The saucer is made of fine-grained white limestone, which is yellow on the surface. The inscription is written in Neo-Assyrian, rather than in Standard Babylonian. Although Sennacherib's name is not preserved, the attribution is assured by the presence of the name of his son Aššur-ilī-muballissu (see Frahm, PNA 1/1 p. 189), for whom Sennacherib also built a house at Aššur (see text nos. 181–185). Related inscriptions are found on stone vessel BM 93088 (text no. 133), which is the basis for the interpretation of this text, and fragment Bu 89-4-26,184 (text no. 1006).
A. Kirk Grayson & Jamie Novotny
A. Kirk Grayson & Jamie Novotny, 'Nineveh, Part 11', RINAP 3: Sennacherib, The RINAP 3 sub-project of the RINAP Project, 2019 [http://oracc.org/rinap/rinap3/RINAP32TextIntroductions/Nineveh/Part11/]