Sennacherib 191

Obverse
11

a-na AN.ŠÁR MAN DINGIR.MEŠ

(1) For (the god) Aššur, king of the gods, the great lord, [his] lord:

22

EN GAL-i EN-[šú]

33

md30-PAP.MEŠ-[SU]

(3) Sennach[erib], king of the world, king of Assyria, the one who fashioned image(s) of (the god) [šur] and the great gods, [had] twin doors of cedar, the pure wood, [made] for [his] life, the lengthening of [his] days, the securing of [his] reign, (and) the well-being of his offspring, [and] he had (them) secured in their position(s) upon kašur[]-stone, stone from the mountains, in the Gate of the Wa[gon] Star.

44

MAN ŠÚ MAN KUR -šur.[KI]

55

e-piš ṣa-lam AN.[ŠÁR]

66

ù DINGIR.MEŠ GAL.[MEŠ]

77

a-na TI-[šú]

88

GÍD.DA UD.MEŠ-[šú]

99

GIN BALA-[šú] SILIM NUMUN-šú

1010

GIŠ.IG MAŠ.TAB.[BA] GIŠ.EREN

1111

GIŠ ú-[še-piš-ma?]

1212

ina MUL.MAR.[GÍD.DA]1

1313

UGU NA₄.ka-šur-[re-e]

1414

NA₄ KUR-i2

1515

ú-šar-šid

1616

man-za-as-si-in

1Ex. 1 may have had the name of a different gate, as E. Frahm (NABU 2009 pp. 99–100 no. 77) points out; if this is the case, then it should have been a gate with a fairly short name, such as the Gate of the Firmament (bāb burūmê). The different shape of the door socket and the different layout of the inscription on it may point to the fact that ex. 1 was placed in a different gate than ex. 2. Apart from the gate name, the contents of ex. 1 and ex. 2 are identical as far as they are preserved.

2It is assumed here that no text is missing at the end of these lines; for the same opinion, see Frahm, NABU 2009 p. 99 no. 77.


Created by A. Kirk Grayson, Jamie Novotny, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2014. Lemmatized by Jamie Novotny, 2013. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/rinap/Q003996/.