Esarhaddon 136

Obverse
11

a-na dna-na-a šar-rat UNUG.KI GAŠAN GAL-ti GAŠAN-šú

(1) For the goddess Nanāya, queen of Uruk, great lady, his lady:

22

mAN.ŠÁR-ŠEŠ-SUM.NA MAN KUR--šur GÌR.NÍTA .DINGIR.RA.KI

(2) Esarhaddon, king of Assyria, governor of Babylon, king of the land of Sumer and Akkad; who is assiduous toward the sanctuaries of the great gods; the one who (re)constructed the temple of the god Aššur, (re)built Esagil and Babylon, renovated Eanna, completed the sanctuaries of all of the cult centers, (and) constantly established appropriate procedures in them; the one who conquered from the Upper Sea to the Lower Sea (and) the one who made all rulers submissive to him; son of Sennacherib, king of Assyria; descendant of Sargon (II), king of Assyria, governor of Babylon, (and) king of the land of Sumer and Akkad

33

MAN KUR-šu-me-ri u URI.KI muš-te--u áš-rat DINGIR.ME GAL.ME

44

ba-nu-u É AN.ŠÁR e-piš é-sag-íl u .DINGIR.RA.KI

55

mu-ud-diš é-an-na mu-šak-líl -ret kul-lat ma-ḫa-zi

66

ša ina qer-bi-ši-na -tak-ka-nu si-ma-a-ti

77

ka-šid ul-tu tam-tim e-li-ti a-di tam-tim šap-li-ti

88

ša gi-mir ma-li-ki ú-šak-ni-šu še-pu--šu

99

DUMU md30-PAP.MEŠ-SU MAN KUR--šur DUMU mMAN-GIN MAN KUR--šur.KI

1010

GÌR.NÍTA .DINGIR.RA.KI MAN KUR-šu-me-ri u URI.KI

1111

é-ḫi-li-an-na É pa-paḫ dna-na-a GAŠAN-ia

(11) Eḫiliana (“House, Luxuriance of Heaven”), the cella of the goddess Nanāya, my lady, which Nazi-Maruttaš, king of Babylon, had built, (and which) Erība-Marduk, king of Babylon, had shored up, became old and dilapidated. I sought its (original) emplacement (and) repaired its dilapidated parts with baked bricks from a (ritually) pure kiln. I grasped the hands of the goddess Nanāya, my lady, brought (her) inside, (and) caused (her) to take up residence (there) forever.

1212

ša mna-zi-múru-taš MAN .DINGIR.RA.KI i-pu-šu

1313

meri-ba-mar-duk MAN .DINGIR.RA.KI ú-ke--šu-u

1414

la-ba-riš il-lik-ma ma-qit-ti ir-ši

1515

áš-ra-ti-šú áš-te-ʾe ina a-gur-ri UDUN -tim

1616

ma-qit-ta-šú ak-šìr ŠU.II dna-na-a GAŠAN-ia

1717

aṣ-bat-ma a-na qer-bi-šú ú-še-rib šu-bat da-rat ú-šar-me

1818

ši-pir šá-a-šú dna-na-a ḫa-diš ina nap-lu-si-šá

(18) When the goddess Nanāya looks upon this work with pleasure, may a good word for me Esarhaddon, king of Assyria (and) king of Babylon be set upon her lips before the god Nabû, my lord!

1919

ia-a-ti mAN.ŠÁR-ŠEŠ-SUM.NA MAN KUR--šur MAN .DIŠ.KI

2020

a-mat MUNUS.SIG₅-ia ina ma-ḫar dMUATI EN-ía liš-šá-kin šap-tuš-šá

2121

ša šu- šaṭ-ru ina ši-pir ni-kil-ti i-pa-áš-ši-ṭu

(21) (But as for) the one who erases my inscribed name by some crafty device, destroys my (royal) inscription, or changes its position, may the goddess Nanāya glare at him angrily and make his name (and) his descendant(s) disappear!

2222

MU.SAR-u-a i-ab-bat lu-u a-šar-šú ú-nak-ka-ru

2323

dna-na-a ag-giš lik-kil-me-šú-ma MU-šú NUMUN-šú lu-ḫal-liq


Created by Erle Leichty, Grant Frame, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2011. Lemmatized by Jamie Novotny, 2010. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/ribo/Q003365/.