Esarhaddon 112

Obverse
Column i
i 1i 1

[m]AN.[ŠÁR-ŠEŠ-SUM.NA]

(i 1) E[sarhaddon], great king, mighty king, king of the world, king of [Assyria], king of the kings of [(Lower) Egypt], Upper Egypt, and [Kush], king of the [four] quarters, the king who [has] no rival in all of [the lands]; son of Sennach[erib, great king], mighty king, king of the world, king of [Assyria; ...]s of Sum[er and Akkad],

i 22

LUGAL GAL-ú LUGAL dan-nu LUGAL ŠÚ LUGAL [KUR--šur.KI]

i 33

LUGAL LUGAL.MEŠ KUR.[mu-uṣ-ri]

i 44

KUR.pa-ta-ri-is u [KUR.ku-u-si]

i 55

LUGAL kib-ra-a-ti [LÍMMU-tim]

i 66

LUGAL šá ina kul-lat [KUR.KUR]

i 77

ma-ḫi-ri la i-[šu-ú]

i 88

[bu]-kur d30-ŠEŠ.MEŠ-[SU]

i 99

[LUGAL GAL]-ú LUGAL dan-nu LUGAL ŠÚ LUGAL [KUR--šur.KI]

i 1010

[...].MEŠ KUR-EME.[GI₇ u URI.KI]

Lacuna
Col. ii (missing)
Column iii
iii 1iii 1

[...]-a

(iii 1) [...] ... [...] ... [...] placed before them [...] the temples, all of them, [...] ... that were ruined [...] brought [...] ... [...] the god Šamaš

iii 22

[...]-ti

iii 33

[... ú]-kin ma-ḫar-šú-un

iii 44

[...] É.KUR ka-li-šú-un

iii 55

[...]-a-ti na-du-ú

iii 66

[...] ub-la

iii 77

[...]-a-nu

iii 88

[...] dUTU

Lacuna
Column iv
iv 1iv 1

[KUR-šu-me-ri] u KUR-URI.KI

(iv 1) [of Sumer] and Akkad, [which pre]viously no one had [...; who] piles up heaps of grain, who drove out hunger and famine during his days and established prosperity; who brought to the land stable prices, bountiful harvests, (and) an abundance of grain; in whose reign the land Elam was disobedient; the evil enemy, the powerful offspring of the gods, rose up against the wishes of the gods and set out to attack ... of Akkad; [...] ... his wide land; [...] he mustered ... and [...] men and women; they frequently entered [...] ... and neighborhoods [...] ...

iv 22

[šá ina u₄]-me pa-ni la i-šu-ú ma-na-ma

iv 33

[muš-ta]-pi-ik ka-re-e -na-an

iv 44

šá ina UD.MEŠ-šú su-un-qu u ḫu-šaḫ-ḫu

iv 55

ú-šá-aṣ-ṣu-ma -ku-nu ḪÉ.GÁL.LA

iv 66

KI.LAM GI.NA SI. BURU₁₄ na-pa-áš dnisaba

iv 77

ú-šá-áš-šu-ú ina KUR

iv 88

šá ina BALA-šú ELAM.MA.KI ú-la še-mu-ú

iv 99

.KÚR lem-nu nab-nit DINGIR.MEŠ ra-ṣu-un-du

iv 1010

ina la ṭè-e-mu DINGIR.MEŠ it-ba-am-ma

iv 1111

x x x x ZI KUR-URI.KI -ku-nu pa-ni-šú

iv 1212

[...] x.ŠUR.MEŠ KUR-šú ra-pa-áš-ti

iv 1313

[...]-qu-ti id-kam-ma

iv 1414

[...] NÍTA.MEŠ u MUNUS.MEŠ

iv 1515

[...] i-te--er-ru-bu

iv 1616

[...]-šá u ba-ba-a-ti

iv 1717

[...] IḪ KUR

Lacuna
Column v
v 1v 1

GIŠ.TUKUL.MEŠ sag-[...]

(v 1) [...] ... weapons [...] may they kill [(my) enemies] (and) cut down (my) foes.

v 22

li-nar-ru ga-re-e li-šam--[tu]

v 33

dU.GUR EN šib-ṭi u šag-ga-[áš-ti]

(v 3) May the god Nergal, lord of pestilence and murd[er], stretch out his protection over them, spare the lives of their people, (and) save them, their army, and their camp from anguish.

v 44

an-dul-la-šú UGU-šú-nu lit-ru-uṣ

v 55

li-ig-mil nap-šat ni-šu-šú-nu

v 66

šá-a-šú-nu um-man-šú-nu ka-ras-su-un

v 77

li-ṭi-ra ina -reb šap-šá-qu

v 88

dIŠKUR .GAL AN-e u KI-tim

(v 8) May the god Adad, the canal inspector of heaven and netherworld, make plentiful rains (and) widespread floods long lasting in their land.

v 99

ŠÈG.MEŠ ṭáḫ-du-ti ILLU.MEŠ gap-šu-ti

v 1010

ina KUR-šú-nu liš-tab-ra-a GE₆ u im-ma

(v 10b) Night and day, may the great gods of heaven and netherworld [look upon th]em with joy in their steadfast hearts; may a god [...] their [...] to (another) god.

v 1111

DINGIR.MEŠ GAL.MEŠ šá AN-e u KI-tim

v 1212

ina kun lìb-bi-šú-nu ḫa-diš [lip-pal-su-šú]-nu-ti-ma

v 1313

DINGIR a-na DINGIR li-[...]-su-un

v 1414

li-ri-ku UD.MEŠ-šú-[un lil-bi-ra MU].AN.NA.MEŠ-šú-un

(v 14) May their days be long (and) their years [be long lasting]; in Esagil, the palace of [the gods, ...] may their offspring thrive; may [...] be cursed; wherever the gods Sîn and Šamaš [... let them order good things for them; ...] with the black-headed people forever.

v 1515

ina é-sag-íl É.GAL [DINGIR.MEŠ ...]

v 1616

NUNUZ.MEŠ-šú-nu liš-mu-ḫu li-ru-ri [...]

v 1717

e-ma d30 u dUTU [... liq-bu-u dum--e-šú-nu]

v 1818

KI ṣal-mat SAG.DU ana ma-ti-ma [...]

v 1919

man-nu ina LUGAL.MEŠ ár-ku-ti [...]

(v 19) Whoever among the future kings [... who] comes up and searches [for ..., may he read an] inscription written in [my] name [and] anoint (it) [with o]il, ... [...] write [my name] with his name, [... my] deeds [...] ... [...]

v 2020

[šá] E₁₁-ma ú-ba--[ú ...]

v 2121

[MU].SAR-ru-ú ši-ṭir šu-mi-[ia li-mur-ma]

v 2222

[šam]-ni lip-šu- NA₄.[...]

v 2323

[...] KI MU-šú liš-ṭur ep-še-[ti-ia ...]

v 2424

[...] x x [...]

Lacuna


Created by Erle Leichty, and the Royal Inscriptions of the Neo-Assyrian Period (RINAP) Project, 2011. Lemmatized by Jamie Novotny, 2010. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/ribo/Q003341/.