Shalmaneser III 029

Obverse
11

É.GAL mdsál-ma-nu-[MAŠ] MAN kiš-šat [UN].MEŠ

(1) Palace of Shalmaneser (III), king of all of the people, ruler, vice-regent of (the god) Aššur, son of Ashurnasirpal (II), appointee of [the god Enlil] (and) vice-regent of (the god) Aššur, son of Tukultī-Ninurta (II), (who was) [also] appointee of the god Enlil (and) vice-regent of [ (the god) Aššur],

22

[NUN]-ú .ŠID -šur A [m-šur-PAP-A]

33

.GAR [dBAD] .ŠID -šur A mTUKUL-[ti]-MAŠ

44

GAR dBAD ŠID [-šur-ma ka-šid] A.AB.BA

(4b) [the conqueror] of the Sea of the Naʾiri land(s) (and) the [Sea] of the Setting Sun [which is also called (lit. “and”)] the Sea of the land Amurru. I gained dominion over the land Ḫatti to its full extent. I deported Aḫūnu of (Bīt-)Adini (lit. “son of Adinu”), together with his troops, (10) his gods, (and) the possessions of his palace, (and) counted them as people of my land.

55

ša KUR.na-ʾi-ri [A.AB.BA]

66

šá šùl-me dšam-ši [u A.AB].BA

77

šá KUR.a-mur-ri KUR.ḫat-ti a-[na paṭ]

88

[gim]-ri-šá a-pél ma-ḫu-nu

99

[DUMU] a-di-ni a-di ERIM.ḪI.A.MEŠ-šú

1010

DINGIR.[MEŠ-šú] NÍG.GA É.GAL-šú

1111

a-su-ḫa a-na UN.MEŠ KUR-ia

1212

am-nu-šú ina u₄-me-šú-ma mir-ḫu-le-na

(12b) At that time, Irḫulena of the Hamath (and) Hadad-ezer (Adda-idrī) of Damascus, together with twelve kings (15) along the seashore and the banks of the Euphrates River, trusting in their combined forces, attacked me to wage war and strife. By the command of [(the god) Aššur], my [lord], I fought with them for a third time (and) defeated them.

1313

KUR.ma-ta-a-a mdIŠKUR-id-ri

1414

[šá]-i-me-ri-šú ù 12 MAN.MEŠ

1515

šá a-ḫat A.AB.BA u a-ḫat ÍD.A.RAD

1616

a-na Á.MEŠ a-ḫa- it-tak-lu-ma

1717

a-na e-peš MURUB₄ u a-na

1818

GABA-ia it-bu-ni ina -bit

1919

[-šur EN]-ia 3-šú it-ti-šú-nu

2020

[am-daḫ-ḫi]-iṣ BAD₅.[BAD₅]-šú-nu áš-kun

2121

[2-šú a-na tam]-ti GAL-ti a-lik

(21) [For a second time], I marched to the Great Sea. [For a third time], I ascended [Mount] Amanus (and) cut down [beams of] cedar. (Then) I marched to [Mount] Lallar, where (25) the stele of Anum-ḫirbe stands, (and) erected my stele beside his stele.

2222

[3-šú ana KUR].ḫa-ma-ni e-li

2323

[GIŠ.ÙR.MEŠ GIŠ].e-re-ni a-kis

2424

[a-na KUR-e KUR].lal-la-ar a-šar

2525

ṣal-mu šá mAN-ḫi-ir-be zaq-pu

2626

a-lik ṣal- it-ti ṣal--šú ú-še-ziz

2727

TA SAG e-ni šá ÍD.ḪAL.ḪAL

(27) I conquered from the source of the Tigris River to the source of the Euphrates River. I received the payment of the man of the land Melid, (30) at the Euphrates River, before his city. For a third time, I marched to the Naʾiri land(s). Asia, the king of the land Daiaeni, grasped my feet. I erected my royal image inside his city.

2828

a-di SAG e-ni šá ÍD.A.RAD

2929

qa-ti KUR-ud ma-da- šá KUR.me-li-da-a-a

3030

ina UGU ÍD.A.RAD ina pu-ut URU-šú

3131

am-ḫur 3-šú a-na KUR.na-ʾi-ri

3232

a-lik ma-si-a MAN KUR.da-ia-ni

3333

GÌR.MEŠ-a iṣ-bat ṣa-lam MAN-ti-ia ina MURUB₄ URU-šú

3434

ú-še-ziz TA KUR.en-zi a-di KUR.da-ia-ni

(34b) I overwhelmed like a flood the land Enzi, as far as the lands Daiaeni (and) (35) Suḫnu, as far as the city Arṣaškun, the [royal] city of Arrāmu of the land Urarṭu, (and) the land Gilzānu, as far as the land [Ḫubuškia].

3535

KUR.su-uḫ-me a-di URU.ar-ṣa-áš-kun

3636

URU [MAN-ti-šú šá m]a-ra-me

3737

KUR.ú-ra-[ar-ṭa]-a-a KUR.gíl-za-ni

3838

a-di KUR.[ḫub--ki-a] GIM DU₆ a-[bu-bi]

3939

áš-pu-nu TA tam-[ti šá KUR.za-mu-a]

(39b) I made (the territory stretching) from the Sea of the interior of [the land Zamua] to the Sea of [Chaldea], which [is called] the Bitter Sea, bow down at my feet.

4040

šá -ta-ni a-di tam-[ti šá KUR.kal-di]

4141

šá ÍD.mar-ra- i-[qa-bu-ši-ni]

4242

a-na GÌR.MEŠ-a ú-šék-niš [a-na KUR.kar-du-ni-áš]

(42b) I marched [to the land Karduniaš (Babylonia)]. I marched about justly in the wide land Karduniaš (Babylonia). I marched to Babylon, Borsippa, (45) and Cutha (and) made sacrifices to the gods. I went down to Chaldea (and) gained dominion over Chaldea to its full extent. In Babylon, I received the payment of the kings of Chaldea.

4343

a-lik ina KUR.kar-du-ni-áš DAGAL-[ti] me-še-[ri-]

4444

at-tal-lak ana URU..DINGIR.RA.KI URU.bár-[sipa.KI]

4545

u URU..DU₈.ERIM.KI a-lik UDU.SISKUR.MEŠ ana DINGIR.MEŠ

4646

BAL- ana KUR.kal-di a-ta-rad KUR.kal-du

4747

ana paṭ gim-ri-šú a-pél šá MAN.MEŠ šá KUR.kal-di

4848

ma-da-ta-šú-nu ina URU..DINGIR.RA.KI am-ḫur


Based on A. Kirk Grayson, Assyrian Rulers of the Early First Millennium BC II (858-745 BC) (RIMA 3), Toronto, 1996. Adapted by Jamie Novotny (2016) and lemmatized and updated by Nathan Morello (2016) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East) and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/riao/Q004634/.