eCUT A 05-058 (CTU A 05-058)

Obverse
11

dḫal-di-ni-ni -ma-ši-ni m-nu-a-še

(1) Through the protection of the god Ḫaldi, Minua,

22

m-pu-u-ni-ḫi-ni-še i-ni-li

(2) son of Išpuini, dug (and) built this well.

33

ta-ar-ma-ni-li at-ḫu-a-li

44

ši-di---a-li dḫal-di-ni-ni

(4a) Through the greatness of the god Ḫaldi (I am) Minua,

55

al-su-ši-ni m-nu-u-a-ni

66

m-pu-u-ni-e-ḫi MAN tar-a-i-e

(6) son of Išpuini, strong king, great king, king of the Bia lands, lord of Ṭušpa-City.

77

MAN al-su-ni MAN KUR.bi-a-i-na-e

88

a-lu-si URU.ṭu--pa-e URU

(8b) Minua, son of Išpuini, says:

99

m-nu-a-še m-pu-u-ni-ḫi-ni-še

1010

a-li a-lu-še i-ni DUB-te -li-e

(10b) (as for the one) who destroys this inscription, (as for the one) who damages it,

1111

a-lu-še pi--li-e a-lu-še

(11) (as for the one) who makes anyone else do these things,

1212

a-i-ni-e-i i-ni-li du-li-e

1313

a-lu-še ú-li-še ti-ú-li-e

(13) (as for the one) who says: ‘I made (this),

1414

i-e-še za-du-bi -ri-ni-ni

(14) may the god Ḫaldi, the Weather-God, the Sun-god (and all) the gods annihilate him under the sun! . . . (rest of curse formula untranslatable).

1515

dḫal-di-še dIM-a-še

1616

dUTU-še DINGIR.MEŠ-še ma-a-ni dUTU-ni

1717

pi-i-ni -i ar-ḫi ú-ru-li-a-ni

1818

-i i-na-ni -i na-ra-a

1919

a-ú-e ú-lu-li-e


Based on Mirjo Salvini, Corpus dei Testi Urartei (CTU), Volume I–V, 2008–2018: Adapted, revised, lemmatized, and translated into English, by Birgit Christiansen (2016-) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East) and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/ecut/Q006956/.