eCUT A 05-009 (CTU A 05-009)
Top | ||
t.e. 1t.e. 1 | [dḫal-di-ni uš-ta]-⸢bi⸣ ma-⸢si⸣-ni GIŠ.šú-ri-e ka-ru-[ni] ⸢KUR⸣.x-[x-x dḫal-di] | (t.e. 1) [The god Ḫaldi set o]ff with his weapon, he defeat[ed] the la[nd X. Behind(?) the god Ḫaldi] |
t.e. 22 | [ku-ru-ni dḫal-di]-ni GIŠ.šú-ri-i ku-ru-ni dḫal-di-ni-ni ⸢uš⸣-[ma-ši-ni] | (t.e. 2) behind(?) the weapon of the god [Ḫal]di, [through] the p[rotection] of the god Ḫaldi |
t.e. 33 | (t.e. 3) Minua, son of Išpuini, [set off]. The god [Ḫal]di marched (ahead of the troops). Minua says: I burnt down the land, | |
t.e. 44 | ||
t.e. 55 | (t.e. 5) I occupied [. . the land] Mana, mountainous land. In the same year | |
t.e. 66 | [x x x]-du-bi e-ḫi-ni-ni KUR-ni-ni URU.qa-li-bi-li-a-ni | (t.e. 6) I [. . .]ed from(?) . . . from the land, from the city Qalibilia |
t.e. 77 | [x x] x-i ḫu-bi URU.ar-pu-i-a-ni KUR.ú-su-su-a-ni-ni | (t.e. 7) the valley of [. . .], from the city Arpuia, from the land Ususuani, |
t.e. 88 | [x x]-⸢i⸣-ni URU.ḫu-ul-me-e-ru-ú-ni mtú-ú-šú-ri-e-ḫi | |
t.e. 99 | (t.e. 9) [. . .] from that side of the land Marmani, the city Eruni, | |
t.e. 1010 | [x x x]-⸢ul⸣-ḫi URU.qi-ir-pu-nu-ni KUR.ú-li-ba-a-ni ḫa-ú-bi | (t.e. 10) [. . .] . . ., the city Qirpunu of the land Uliba I conquered, |
t.e. 1111 | [x x] x-ú-ni a-ma-áš-tú-bi KUR.di-ir-gu-ú-ni URU.i-šá-la-a-ni | (t.e. 11) [. . .] . . . I burnt down; the land Dirguni and the city Išala |
t.e. 1212 | [x x x] x-ḫi-ni-e-i ḫa-ú-bi KUR-ni-i a-ma-áš-tú-bi ku-ṭu-bi pa-ri | (t.e. 12) of the [. . .] I conquered, I burnt down the land, and I came to [. . .] from this side of the city Qumenu to the land Aššur (i.e. Assyria). |
t.e. 1313 | [x x i-na?]-ni ap-ti-i-ni URU.qu-me-nu-ú-ni pa-ri KUR.a-šú-ri-i-ni | |
t.e. 1414 | [x LIM x] ME 55 LÚ.ta-ar-šú-a-ni MU a-li-ki₄ za-áš-gu-bi a-li-⸢ki₄⸣ | (t.e. 14) [x thousands x] hundreds + 55 people (in one) year, some I killed, some |
t.e. 1515 | [TI.MEŠ a]-⸢gu⸣-bi a-li ʾa-še ma-nu a-ru-bi LÚ.ḫu-ra-di-na-ú-[e.MEŠ] | (t.e. 15) I [de]ported [alive], the men that were there I handed over to the troops. |
Obverse | ||
o 1o 1 | [dḫal-di]-ni-ni uš-ma-ši-ni mmì-nu-a-še miš-pu-ú-i-ni-[ḫi-ni-še] | (o 1) Through the protection of the god Ḫaldi Minua, son of Išpuini [says]: ‘When . . . I set off against the land Mana, |
o 22 | ||
o 33 | (o 3) I devastated [the la]nd and I burnt it down. In the same [ye]ar I mobilized the troops. | |
o 44 | [šá-a-li]-e LÚ.ḫu-ra-di-ni-li.MEŠ ki₄-da-nu-ú-li ḫa-a-i-tú-ú | (o 4b) They conquered [. . .] from the land, the city Šurišili, the city Tarḫigama, |
o 55 | [x-x-x] ⸢e⸣-ḫi-ni-ni KUR-ni-ni URU.šú-ri-ši-li-ni URU.tar-ḫi-ga-ma-a-ni | |
o 66 | (o 6) the city [x-]ṭura of the Šada’aleḫi, from the . . . side of the rock, the land Ḫatti of the . . . side [. . .] . . . from the land Alzi 2113 men per ye[ar], some I killed, some I deported alive, those who were men I handed over to the troops. | |
o 77 | [x-x-x]-li-e-i NA₄.qar-bi-e KUR.ḫa-ti-na-áš-ta-a-ni ap-ti-ni | |
o 88 | [x-x-x]-ú-e KUR.al-zi-i-ni-ni 2 LIM 1 ME 13 LÚ.ta-ar-šú-a-ni | |
o 99 | [šá-a-li]-e a-li-ki₄ za-áš-gu-ú-bi a-li-ki₄ TI.MEŠ a-gu-ú-bi | |
o 1010 |
Based on Mirjo Salvini, Corpus dei Testi Urartei (CTU), Volume I–V, 2008–2018: Adapted, revised, lemmatized, and translated into English, by Birgit Christiansen (2016-) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), a corpus-building initiative funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation (through the establishment of the Alexander von Humboldt Chair for Ancient History of the Near and Middle East) and based at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The annotated edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/ecut/Q006907/.