Map files are very simple and have the following schematic structure:
add|cut|fix|map|new entry|sense SIGNATURE => SIGNATURE
When an entry or sense in the source is not in the base, a
new
item is generated. You can change this to
add
to indicate that the item should be added to
the base. To identify this source item with a different base
item, you can change the new
to map
.
In this case, the target for the mapping must be specified by
giving the special sequence =>
followed by the base
item with which to identify the new source item.
Primarily intended to make the map file more human-readable, this identifies the new item as either a glossary entry or a sense belonging to an entry.
Signatures are a core concept of the Oracc lemmatizer, but
the super-glossary tools use only a limited subset of the
information that can be in a signature. Signatures in
super-glossaries either have the form CF[GW]POS
or
CF[GW//SENSE]POS'EPOS
.
Mapping and fixing both enable an item in the source glossary
to be treated as a different item in the base glossary. The two
share the same structure in which the right hand side is an
arrow made up of an equals sign and a right angle bracket
(=>
), surrounded by spaces, and followed by the
base item to which the source item corresponds. The difference
between map
and fix
is that
map
should be used when the difference between the
source and base is a matter of style or approach between the
source and base. By contrast, fix
is an assertion
that there is an error in the source glossary which could be
fixed. These can be reported to the project manager. Examples
of map and fix are:
fix entry akī[as]PRP => akī[like]PRP map entry akī[as]PRP => akī[like]PRP
Items which should not be added to the base glossary may be specified using cut
:
cut entry akī[as]PRP
Comments may be entered in the map files by adding lines beginning with the #
character (pound sign/hash mark):
map entry akī[as]PRP => akī[like]PRP # correct GW to align with base glossary
PSUs (Phrasal Semantic Units) are checked and entered into the map file by super-compare just like any other word, and they can be mapped and fixed in the expected manner.
If a PSU has an add
action, the parts of the PSU are automatically imported from the source glossary into the base glossary. The super-glossary tools check the parts to ensure that they are either already in the base glossary or are being added from the source glossary that is being mapped. This means that as long as the components of a PSU are being mapped in from the source glossary or are already known, no special action need be taken.
It may be, however, that a component of a PSU in the source glossary is not being mapped in from the source, and does not align with an entry in the base glossary either. In this case, the parts for the PSU can be given in the map file, at the end of the add line, in the following format:
add [SIGNATURE] @parts [PARTS]
See the sample map file for a example.
map entry akī[as]PRP => akī[like]PRP add entry arkānu[later]AV add entry bēl āli[city ruler]N @parts bēlu[lord]N ālu[city]N new entry dabābu[claim]V new sense eṭēru[pay//paying]V'V