SpTU 3, 109 [god list]

Reverse
r? 1r? 1

[d]nin-sun₂

dam-bimunus1

Ninsun = his (Lugalbanda's) wife,

r? 22

[d]nin-e₂-gu-la

be-let E₂.GU.LA

(also known as) Ninegula = the lady of the Egula.


r? 33

[d]lugal-ḫe₂-en-ŋal₂

dsukkal d<lugal>-ban₃-da-[ke₄]

Lugalhenŋal = the divine secretary of Lugalbanda.

r? 44

[d]lugal-ḫar-ra-nu

dsukkal dnin-sun₂-[ke₄]

Lugalharrana = the divine secretary of Ninsun.


r? 55

[d]kur-gul-gul

dad-gi₄-gi₄ dlugal-ban₃-da-ke₄

Kurgulgul = the divine adviser of Lugalbanda.

r? 66

dab₂-ar-ḫe₂-en-ŋal₂

dad-gi₄-gi₄ dnin-sun₂-ke₄

Abarhenŋal = the divine adviser of Ninsun.


r? 7a7a

dlugal-ir₉-ra

dŠU<(LUGAL.IR₉.RA)>

Lugalira = as before (Lugalira).

r? 7b7b

dḫa-an-ni- :

dam-bimunus

Hanniš = his wife.


r? 88

dzi-DU

dsukkal dlugal-ir₉-ra-ke₄

ZiDU = the divine secretary of Lugalira.


r? 9a9a

dmes-lam-ta-e₃-a

dŠU<(MES.LAM.TA.E₃.A)>

Meslamtaea = as before (Meslamtaea).

r? 9b9b

dma-am-mi-tu₄

dam-bimunus

Mammetu = his wife.


r? 1010

d<zi>-kar₂?-si?

dsukkal dmes-lam-ta-e₃-a-ke₄

Zikarsi = the divine secretary of Meslamtaea.


r? 1111

dpa-bil-saŋ

dŠU<(PA.BIL.SAG)>

Pabilsaŋ = as before (Pabilsag),

r? 1212

dlugal-am-ur₅-ra-<<nu>>

dŠU<(LUGAL.AM.UR₅.RA)>

(also known as) Lugalamura = as before (Lugalamura).


r? 1313

dgu-la dnin-kar-ra-ak

dam-bimunus

Gula, (also known as) Ninkarak = his (Pabilsaŋ's) wife.

r? 1414

dama-arḫuš dMIN<(nin-kar-ra-ak)>

um-mu re-ma-ni-tu₂

Amaʾarhuš, (also known as) ditto (Ninkarak) = the merciful mother.


r? 15a15a

ddu-urduru₅

dŠU<(DURU₅)>

Duru = as before (Duru),

r? 15b15b

dpisaŋ₂saŋ-unugki :

dŠU<(PISAG₂.SAG.UNUGki)>

(also known as) Pisaŋunug = as before (Pisagunug),

r? 1616

dniŋir₂ kul-aba₄ki-ke₄

the divine herald of Kulaba.

r? 1717

[d]nin-KUR-DA-BU-AN

dam-bimunus2

NinKURDABUAN = his (Duru's) wife.


r? 18a18a

[dza]-ba₄-ba₄

dŠU<(za-ba₄-ba₄)>

Zababa = as before (Zababa).

r? 18b18b

dba-ba₆

dam-bimunus

Bau = his wife.

r? 1919

[...]

dsukkal dza-ba₄-ba₄-ke₄

[...] = the divine secretary of Zababa.


r? 2020

[...]

dŠU

[...] = as before.


r? 2121

[...]

be-let ṣe-e-ri

[...] = the lady of the open country.

r? 2222

[...]

be-let ṣe-e-ri

[...] = the lady of the open country.


r? 2323

[...] dnin-ŋeštin-an-na-ke₄3

[...] of Ninŋeštinana.


r? 2424

[...] x ŠU₂ [x x]

[...] ... [...]

r? 2525

[...]-nu-u₂ E₂ x [x]

[...] ... the temple of ... [...]

(rest of reverse missing)

1This text is divided into two columns, often within a word.

2Duru's wife is more often Ninguʾesiraka

3Ninŋeštinana is the lady of the open country


Created by Graham Cunningham for the AHRC-funded GKAB Project, 2011 and released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/cams/gkab/P348713