BT 101 [debt note (silver)][via atae/imgurenlil]
Obverse | ||
o 1o 1 | ⸢x⸣ MA.NA KUG.UD ša LÚ*.⸢DAM⸣.[QAR] | (1) n minas of silver (by the mina) of the merchant of Issār of Arbela. Sama' has taken it as a loan from Ṣil-Bēl. He will hand over the silver by the tenth day. If he does not pay, it will increase by fifty percent per shekel. |
o 22 | ||
o 33 | ||
o 44 | ||
o 55 | ||
o 66 | ||
o 77 | ||
Reverse | ||
r 1r 1 | ITI.ZÍZ UD-25-KÁM | (r 1) Month Šabāṭu (XI), 25th day. Eponym year of Šamaš-bēlu-uṣur. Witness: Ēreš-ilu. Witness: Qibīt-Aššur. [Witness:] Bēl-dān. [Witness:] Mannu-⸢kī⸣-Issār. |
r 22 | ||
r 33 | ||
r 44 | ||
r 55 | ||
r 66 | ||
Envelope | ||
env o 1env o 1 | (env o 1) [Seal of Sa]ma'. [n] minas of silver (by the mina) [of] the merchant of Issār of Arbela. Sama' has taken it as a loan from Ṣil-Bēl. He will hand it over by the tenth day. If he does not pa[y], it will increase [b]y fifty percent per shekel. | |
env o 22 | ||
env o 33 | ||
blank space of one line | ||
env o 44 | ||
env o 55 | ||
env o 66 | ||
env o 77 | ||
env o 88 | ||
env r 1env r 1 | (env r 1) [Month Šabāṭu (XI)], 15th [day]. Eponym year of ⸢Šamaš⸣-bēlu-uṣur. Witness: Ēreš-ilu. Ahu-[…], palace sup⸣ervisor. [Witness:] Qibīt-Aššur, goldsmith. [Witness:] ⸢Bēl⸣-dān, chief tailor. [Witness: Mannu-kī-Issār], household overseer. [Witness: …]me. | |
env r 22 | ||
blank space of one line | ||
env r 33 | ||
env r 44 | ||
env r 55 | ||
env r 66 | ||
env r 77 |
Adapted from Barbara Parker, “Tablets from the Temple of Mamu at Balawat,” Iraq 25 (1963): 86–103, by Jamie Novotny and Poppy Tushingham (2021) for the Munich Open-access Cuneiform Corpus Initiative (MOCCI), which is funded by LMU Munich and the Alexander von Humboldt Foundation at the Historisches Seminar - Abteilung Alte Geschichte of Ludwig-Maximilians-Universität München. The text was lemmatized by Jamie Novotny. The online edition is released under the Creative Commons Attribution Share-Alike license 3.0. Please cite this page as http://oracc.org/atae/P522821/.